1 Kings 2:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And to the sons of Barzillai the Gileadite thou dost do kindness, and they have been among those eating at thy table, for so they drew near unto me in my fleeing from the face of Absalom thy brother.
English ASV
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they came to me when I fled from Absalom thy brother.
English Amplified
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table; for with such kindness they met me when I fled because of Absalom your brother. [II Sam. 17:27-29.]
English Amplified Classic Bible 1987
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table; for with such kindness they met me when I fled because of Absalom your brother. [II Sam. 17:27-29.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table because they supported me when I fled from your brother Absalom.
English Darby 1890 : Public Domain
But shew kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they came up to me when I fled because of Absalom thy brother.
English EASY 2024
Be kind to the sons of Barzillai, who lived in Gilead. Let them eat meals at your table. Help them, because they helped me when I was running away from your brother Absalom.
English ERV 2006 - Only For Website
"Also, be kind to the children of Barzillai from Gilead. Be friends with them, and let them eat at your table, because they helped me when I ran away from your brother Absalom.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But deal loyally with the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for with such loyalty they met me when I fled from Absalom your brother.
English GNT (Good News Translation)
“But show kindness to the sons of Barzillai from Gilead and take care of them, because they were kind to me when I was fleeing from your brother Absalom.
English God's Word - GW 1995
"Be kind to the sons of Barzillai from Gilead. Let them eat at your table. They helped me when I was fleeing from your brother Absalom.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Show loyalty to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table because they supported me when I fled from your brother Absalom.
English KJV 1611
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
English LSB
But show lovingkindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for they assisted me when I fled from Absalom your brother.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them eat at your table, for with such loyalty they supported me when I fled from your brother Absalom.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for they assisted me when I fled from Absalom your brother.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"But be kind to the sons of Barzillai the Gileadite, and have them eat at your table. For they received me kindly when I was fleeing your brother Absalom.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Treat fairly the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, because they helped me when I had to flee from your brother Absalom.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But be kind to the sons of Barzillai from Gilead. Provide what they need. They were faithful to me when I had to run away from your brother Absalom.
English NIV
"But show kindness to the sons of Barzillai of Gilead and let them be among those who eat at your table. They stood by me when I fled from your brother Absalom.
English NKJ 1982
“But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for so they came to me when I fled from Absalom your brother.
English NLT
"Be kind to the sons of Barzillai of Gilead. Make them permanent guests of the king, for they took care of me when I fled from your brother Absalom.
English NRSV 1989 - Only for website
Deal loyally, however, with the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for with such loyalty they met me when I fled from your brother Absalom.
English RSV (Revised Standard Version)
But deal loyally with the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for with such loyalty they met me when I fled from Absalom your brother.
English TL (The Living Bible) (1971)
But be kind to the sons of Barzillai the Gileadite. Make them permanent guests of the king, for they took care of me when I fled from your brother Absalom.
English Tyndale 1537
And shew kindness unto the sons of Berselai the Gileadite, and let them be among them that eat at thine own table, because they so clave to me when I fled from Absalom thy brother.