1 Kings 20:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Ben-Hadad king of Aram hath gathered all his force, and thirty and two kings [are] with him, and horse and chariot, and he goeth up and layeth siege against Samaria, and fighteth with it,
English ASV
And Ben-hadad the king of Syria gathered all his host together; and there were thirty and two kings with him, and horses and chariots: and he went up and besieged Samaria, and fought against it.
English Amplified
BEN-HADAD KING of Syria gathered all his army together; thirty-two kings were with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria, warring against it.
English Amplified Classic Bible 1987
BEN-HADAD KING of Syria gathered all his army together; thirty-two kings were with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria, warring against it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now Ben-hadad king of Aram assembled his entire army. Accompanied by thirty-two kings with their horses and chariots, he marched up, besieged Samaria, and waged war against it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now King Ben-hadad of Aram assembled his entire army. Thirty-two kings, along with horses and chariots, were with him. He marched up, besieged Samaria, and fought against it.
English Darby 1890 : Public Domain
And Ben-Hadad king of Syria assembled all his host; and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots; and he went up and besieged Samaria, and fought against it.
English EASY 2024
Ben-Hadad was the king of Syria. He got all his army together. 32 other kings with their horses and chariots joined with him. He went to attack the city of Samaria. He put his army all around it and then he attacked it.
English ERV 2006 - Only For Website
King Ben-Hadad of Aram gathered his army together. There were 32 kings with him and many horses and chariots. They surrounded Samaria and attacked it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Ben-hadad the king of Syria gathered all his army together. Thirty-two kings were with him, and horses and chariots. And he went up and closed in on Samaria and fought against it.
English GNT (Good News Translation)
King Benhadad of Syria gathered all his troops, and supported by thirty-two other rulers with their horses and chariots, he marched up, laid siege to Samaria, and launched attacks against it.
English God's Word - GW 1995
King Benhadad of Aram gathered together his whole army. With him were 32 kings along with their horses and chariots. He went to blockade Samaria and fight against it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now Ben-hadad king of Aram assembled his entire army. Thirty-two kings, along with horses and chariotry, were with him. He marched up, besieged Samaria, and fought against it.
English KJV 1611
And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots; and he went up and besieged Samaria, and warred against it.
English LSB
Now Ben-hadad king of Aram gathered all his military force, and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria and fought against it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now Ben-hadad the king of Aram gathered his army together. Thirty-two kings were with him, with horses and chariots, and he went up and besieged Samaria and fought against it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Ben-hadad king of Aram gathered all his army, and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria and fought against it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ben-hadad, king of Aram, gathered all his forces, and accompanied by thirty-two kings with horses and chariotry, proceeded to invest and attack Samaria.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now King Ben Hadad of Syria assembled all his army, along with thirty-two other kings with their horses and chariots. He marched against Samaria and besieged and attacked it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Ben-Hadad brought his whole army together. He was king of Aram. He went up to Samaria. He took 32 kings and their horses and chariots with him. All of them surrounded Samaria and attacked it.
English NIV
Now Ben-Hadad king of Aram mustered his entire army. Accompanied by thirty-two kings with their horses and chariots, he went up and besieged Samaria and attacked it.
English NKJ 1982
Now Ben-Hadad the king of Syria gathered all his forces together; thirty-two kings were with him, with horses and chariots. And he went up and besieged Samaria, and made war against it.
English NLT
Now King Ben-hadad of Aram mobilized his army, supported by the chariots and horses of thirty-two allied kings. They went to besiege Samaria, the Israelite capital, and launched attacks against it.
English NRSV 1989 - Only for website
King Ben-hadad of Aram gathered all his army together; thirty-two kings were with him, along with horses and chariots. He marched against Samaria, laid siege to it, and attacked it.
English RSV (Revised Standard Version)
Ben-hadad the king of Syria gathered all his army together; thirty-two kings were with him, and horses and chariots; and he went up and besieged Samaria, and fought against it.
English TL (The Living Bible) (1971)
King Ben-hadad of Syria now mobilized his army and, with thirty-two allied nations and their hordes of chariots and horses, besieged Samaria, the Israeli capital.
English Tyndale 1537
And Benhadad king of Siria gathered all his host together, and thirty two kings with him, with horse and chariot: and went up and besieged Samaria and warred against it.