1 Kings 20:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And these have gone out of the city -- the young men of the heads of the provinces -- and the force that [is] after them,
English ASV
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
English Amplified
So these [strong young guards] of the governors of the districts went out of [Samaria], and the army followed them.
English Amplified Classic Bible 1987
So these [strong young guards] of the governors of the districts went out of [Samaria], and the army followed them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Meanwhile, these young officers of the district governors marched out of the city, with the army behind them,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The young men of the provincial leaders and the army behind them marched out from the city,
English Darby 1890 : Public Domain
And these servants of the princes of the provinces came out of the city, and the army that followed them.
English EASY 2024
The Israelites marched out of the city as the young soldiers led the whole army.
English ERV 2006 - Only For Website
The young men of King Ahab were the first to come out, but the rest of the army of Israel was following them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So these went out of the city, the servants of the governors of the districts and the army that followed them.
English GNT (Good News Translation)
The young soldiers led the attack, followed by the Israelite army,
English God's Word - GW 1995
The young officers of the district governors led an attack, and the troops followed them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The young men of the provincial leaders and the army behind them marched out from the city,
English KJV 1611
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
English LSB
So these went out from the city, the young men of the rulers of the provinces, and the military force which followed them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So these young leaders of the provinces came out of the city, followed by the army.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So these went out from the city, the young men of the rulers of the provinces, and the army which followed them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But when these had come out of the city-- the soldiers of the governors of the provinces with the army following them--
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They marched out of the city with the servants of the district governors in the lead and the army behind them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The young officers marched out of the city. The army was right behind them.
English NIV
The young officers of the provincial commanders marched out of the city with the army behind them
English NKJ 1982
Then these young leaders of the provinces went out of the city with the army which followed them.
English NLT
But by now Ahab's provincial commanders had led the army out to fight.
English NRSV 1989 - Only for website
But these had already come out of the city: the young men who serve the district governors, and the army that followed them.
English RSV (Revised Standard Version)
So these went out of the city, the servants of the governors of the districts, and the army which followed them.
English TL (The Living Bible) (1971)
By now Ahab's entire army had joined the attack.
English Tyndale 1537
And also if they come for war, take them yet alive. And when those men of the sheriffs of the shires were come out of the city and the Host after them,