1 Kings 20:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And those left flee to Aphek, unto the city, and the wall falleth on twenty and seven chief men who are left, and Ben-Hadad hath fled, and cometh in unto the city, into the innermost part.
English ASV
But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell upon twenty and seven thousand men that were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
English Amplified
But the rest fled to the city of Aphek, and the wall fell upon 27,000 men who were left. Ben-hadad fled into the city and from chamber to chamber.
English Amplified Classic Bible 1987
But the rest fled to the city of Aphek, and the wall fell upon 27,000 men who were left. Ben-hadad fled into the city and from chamber to chamber.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The rest of them fled into the city of Aphek, where the wall fell on twenty-seven thousand of the remaining men. Ben-hadad also fled to the city and hid in an inner room.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The ones who remained fled into the city of Aphek, and the wall fell on those twenty-seven thousand remaining men. Ben-hadad also fled and went into an inner room in the city.
English Darby 1890 : Public Domain
And the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men of them that were left. And Ben-Hadad fled, and came into the city, [from] chamber to chamber.
English EASY 2024
The other soldiers ran back to Aphek. When they went into the city, the city wall fell on 27,000 of them. King Ben-Hadad also ran into the city. He hid in a room at the back of a house.
English ERV 2006 - Only For Website
The survivors ran away to the city of Aphek. The wall of the city fell on 27,000 of those soldiers. Ben-Hadad also ran away to the city and hid in a room.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the rest fled into the city of Aphek, and the wall fell upon 27,000 men who were left. Ben-hadad also fled and entered an inner chamber in the city.
English GNT (Good News Translation)
The survivors fled into the city of Aphek, where the city walls fell on twenty-seven thousand of them. Benhadad also escaped into the city and took refuge in the back room of a house.
English God's Word - GW 1995
The survivors fled to Aphek, the city where the wall fell on 27,000 of them. Benhadad had also fled. He came to the city and hid in an inner room.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The ones who remained fled into the city of Aphek, and the wall fell on those 27,000 remaining men. Ben-hadad also fled and went into an inner room in the city.
English KJV 1611
But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
English LSB
But the rest fled to Aphek into the city, and the wall fell on 27,000 men who were left. And Ben-hadad fled and came into the city into an inner chamber.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the rest fled into the city of Aphek, where a wall fell on twenty-seven thousand of the men who were left. And Ben-hadad fled and came into the city into an inner chamber.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the rest fled to Aphek into the city, and the wall fell on 27,000 men who were left. And Ben-hadad fled and came into the city into an inner chamber.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The survivors, twenty-seven thousand of them, fled into the city of Aphek, and there the wall collapsed. Ben-hadad, too, fled, and took refuge within the city, in an inside room.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The remaining 27,000 ran to Aphek and went into the city, but the wall fell on them. Now Ben Hadad ran into the city and hid in an inner room.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The rest of the men of Aram escaped to the city of Aphek. Its wall fell down on 27,000 of them. Ben-Hadad ran to the city. He hid in a secret room.
English NIV
The rest of them escaped to the city of Aphek, where the wall collapsed on twenty-seven thousand of them. And Ben-Hadad fled to the city and hid in an inner room.
English NKJ 1982
But the rest fled to Aphek, into the city; then a wall fell on twenty-seven thousand of the men who were left. And Ben-Hadad fled and went into the city, into an inner chamber.
English NLT
The rest fled behind the walls of Aphek, but the wall fell on them and killed another 27,000. Ben-hadad fled into the city and hid in a secret room.
English NRSV 1989 - Only for website
The rest fled into the city of Aphek; and the wall fell on twenty-seven thousand men that were left. Ben-hadad also fled, and entered the city to hide.
English RSV (Revised Standard Version)
And the rest fled into the city of Aphek; and the wall fell upon twenty-seven thousand men that were left. Ben-hadad also fled, and entered an inner chamber in the city.
English TL (The Living Bible) (1971)
The rest fled behind the walls of Aphek, but the wall fell on them and killed another 27,000. Ben-hadad fled into the city and hid in the inner room of one of the houses.
English Tyndale 1537
And the rest fled to Aphek into the city. And there fell a wall upon twenty seven thousand of them that were left. And Benhadad fled and went into the city, from chamber to chamber.