1 Kings 21:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the men of his city, the elders and the freemen who are dwelling in his city, do as Jezebel hath sent unto them, as written in the letters that she sent unto them,
English ASV
And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent unto them, according as it was written in the letters which she had sent unto them.
English Amplified
And the men of his city, the elders and the nobles who dwelt there, did as Jezebel had directed in the letters sent them.
English Amplified Classic Bible 1987
And the men of his city, the elders and the nobles who dwelt there, did as Jezebel had directed in the letters sent them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the elders and nobles who lived in Naboth’s city did as Jezebel had instructed in the letters she had written to them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The men of his city, the elders and nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters she had sent them.
English Darby 1890 : Public Domain
And the men of his city, the elders and the nobles that dwelt in his city, did as Jezebel had sent to them, as it was written in the letter that she had sent to them:
English EASY 2024
So the leaders and the important men who lived in Naboth's city, obeyed Jezebel. They did what she commanded them to do in the letters that she sent to them.
English ERV 2006 - Only For Website
So the elders and important men of Jezreel obeyed the command.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the men of his city, the elders and the leaders who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them. As it was written in the letters that she had sent to them,
English GNT (Good News Translation)
The officials and leading citizens of Jezreel did what Jezebel had commanded.
English God's Word - GW 1995
The men in Naboth's city—the respected leaders and nobles who lived there—did what Jezebel asked them to do. They did just as she had written in the letters she sent.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The men of his city, the elders and nobles who lived in his city, did as Jezebel had commanded them, as was written in the letters she had sent them.
English KJV 1611
And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.
English LSB
So the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, as it was written in the letters that she had sent to them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His fellow citizens-- the elders and the nobles who dwelt in his city-- did as Jezebel had ordered them in writing, through the letters she had sent them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The men of the city, the leaders and the nobles who lived there, followed the written orders Jezebel had sent them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the elders and nobles who lived in that city did what Jezebel wanted. They did everything she directed in the letters she had written to them.
English NIV
So the elders and nobles who lived in Naboth's city did as Jezebel directed in the letters she had written to them.
English NKJ 1982
So the men of his city, the elders and nobles who were inhabitants of his city, did as Jezebel had sent to them, as it was written in the letters which she had sent to them.
English NLT
So the elders and other leaders followed the instructions Jezebel had written in the letters.
English NRSV 1989 - Only for website
The men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them. Just as it was written in the letters that she had sent to them,
English RSV (Revised Standard Version)
And the men of his city, the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent word to them. As it was written in the letters which she had sent to them,
English TL (The Living Bible) (1971)
The city fathers followed the queen's instructions.
English Tyndale 1537
And the elders and nobles of his city, which dwelt in his city, did as Jezabel had sent unto them, and as it was written in the letter which she had sent unto them.