1 Kings 21:19 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thou hast spoken unto him, saying, Thus said Jehovah, Hast thou murdered, and also possessed? and thou hast spoken unto him, saying, Thus said Jehovah, In the place where the dogs licked the blood of Naboth, do the dogs lick thy blood, even thine.`
English ASV
And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith Jehovah, Hast thou killed and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith Jehovah, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.
English Amplified
Say to him, Thus says the Lord: Have you killed and also taken possession? Thus says the Lord: In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood, even yours.
English Amplified Classic Bible 1987
Say to him, Thus says the Lord: Have you killed and also taken possession? Thus says the Lord: In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick your blood, even yours.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Tell him that this is what the Lord says: ‘Have you not murdered a man and seized his land?’ Then tell him that this is also what the Lord says: ‘In the place where the dogs licked up the blood of Naboth, there also the dogs will lick up your blood—yes, yours!’ ”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Tell him, ‘This is what the LORD says: Have you murdered and also taken possession? ’ Then tell him, ‘This is what the LORD says: In the place where the dogs licked up Naboth’s blood, the dogs will also lick up your blood!’”
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt speak unto him saying, Thus saith Jehovah: Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him saying, Thus saith Jehovah: In the place where the dogs licked the blood of Naboth shall the dogs lick thy blood, even thine.
English EASY 2024
Say to Ahab, “This is what the Lord says to you: You have murdered a man. You have taken the dead man's field for yourself.” Then say to him, “This is what the Lord says: In the place where the dogs drank Naboth's blood from the ground, dogs will drink your blood. Yes, they will drink your blood there too!” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Tell Ahab that I, the Lord, say to him, 'Ahab! You killed the man Naboth and now you are taking his land. I tell you this: Where the dogs licked up the blood of Naboth, they will lick up your blood as well.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall say to him, 'Thus says the LORD, "Have you killed and also taken possession?"'And you shall say to him, 'Thus says the LORD: "In the place where dogs licked up the blood of Naboth shall dogs lick your own blood."'"
English GNT (Good News Translation)
Tell him that I, the Lord, say to him, ‘After murdering the man, are you taking over his property as well?’ Tell him that this is what I say: ‘In the very place that the dogs licked up Naboth's blood they will lick up your blood!’”
English God's Word - GW 1995
Tell him, 'This is what the Lord asks: Have you murdered someone just to confiscate {a vineyard}?' Then tell him, 'This is what the Lord says: At the place where the dogs licked up Naboth's blood, the dogs will lick up your blood.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Tell him, 'This is what the LORD says: Have you murdered and also taken possession?' Then tell him, 'This is what the LORD says: In the place where the dogs licked Naboth's blood, the dogs will also lick your blood!'"
English KJV 1611
And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.
English LSB
And you shall speak to him, saying, ‘Thus says Yahweh, “Have you murdered and also taken possession?”’ And you shall speak to him, saying, ‘Thus says Yahweh, “In the place where the dogs licked up the blood of Naboth the dogs will lick up your blood, even yours.”’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
You shall speak to him, saying, “Thus says the Lord: Have you killed and also taken possession?” And you shall speak to him, saying, “Thus says the Lord: In the place where dogs licked the blood of Naboth, dogs will lick your own blood!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall speak to him, saying, 'Thus says the LORD, "Have you murdered and also taken possession?"' And you shall speak to him, saying, 'Thus says the LORD, "In the place where the dogs licked up the blood of Naboth the dogs will lick up your blood, even yours."'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
This is what you shall tell him, 'The LORD says: After murdering, do you also take possession? For this, the LORD says: In the place where the dogs licked up the blood of Naboth, the dogs shall lick up your blood, too.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Say to him, ‘This is what the LORD says: “Haven’t you committed murder and taken possession of the property of the deceased?”’ Then say to him, ‘This is what the LORD says: “In the spot where dogs licked up Naboth’s blood they will also lick up your blood — yes, yours!”’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Tell him, 'The Lord says, "Haven't you murdered a man? Haven't you taken over his property?" ' Then tell him, 'The Lord says, "Dogs licked up Naboth's blood. In that same place dogs will lick up your blood. Yes, I said your blood!" ' "
English NIV
Say to him, 'This is what the LORD says: Have you not murdered a man and seized his property?' Then say to him, 'This is what the LORD says: In the place where dogs licked up Naboth's blood, dogs will lick up your blood-yes, yours!'"
English NKJ 1982
You shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord: “Have you murdered and also taken possession?” ’ And you shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord: “In the place where dogs licked the blood of Naboth, dogs shall lick your blood, even yours.” ’ ”
English NLT
Give him this message: `This is what the LORD says: Isn't killing Naboth bad enough? Must you rob him, too? Because you have done this, dogs will lick your blood outside the city just as they licked the blood of Naboth!'"
English NRSV 1989 - Only for website
You shall say to him, "Thus says the LORD: Have you killed, and also taken possession?" You shall say to him, "Thus says the LORD: In the place where dogs licked up the blood of Naboth, dogs will also lick up your blood."
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall say to him, ‘Thus says the Lord, “Have you killed, and also taken possession?” ’ And you shall say to him, ‘Thus says the Lord: “In the place where dogs licked up the blood of Naboth shall dogs lick your own blood.” ’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
Give him this message from me: 'Isn't killing Naboth bad enough? Must you rob him too? Because you have done this, dogs shall lick your blood outside the city just as they licked the blood of Naboth!' “
English Tyndale 1537
And say unto him: thus sayeth the LORD, thou hast killed and thereto gotten possession. And say moreover unto him, thus sayeth the LORD: in the place where dogs lapped the blood of Naboth, shall dogs lap even thy blood also.