1 Kings 21:23 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And also of Jezebel hath Jehovah spoken, saying, The dogs do eat Jezebel in the bulwark of Jezreel;
English ASV
And of Jezebel also spake Jehovah, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.
English Amplified
Also the Lord said of Jezebel: The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
English Amplified Classic Bible 1987
Also the Lord said of Jezebel: The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the Lord also speaks concerning Jezebel: ‘The dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD also speaks of Jezebel: ‘The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel:
English Darby 1890 : Public Domain
And of Jezebel also spoke Jehovah saying, The dogs shall eat Jezebel by the moat of Jizreel.
English EASY 2024
The Lord says this about Jezebel: “Dogs will eat Jezebel's dead body beside the city wall of Jezreel.”
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord also says this about your wife Jezebel, 'Dogs will eat the body of Jezebel by the wall of the city of Jezreel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And of Jezebel the LORD also said, 'The dogs shall eat Jezebel within the walls of Jezreel.'
English GNT (Good News Translation)
And concerning Jezebel, the Lord says that dogs will eat her body in the city of Jezreel.
English God's Word - GW 1995
Then the Lord also spoke {through Elijah} about Jezebel: "The dogs will eat Jezebel inside the walls of Jezreel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD also speaks of Jezebel: The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel:
English KJV 1611
And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
English LSB
Of Jezebel also has Yahweh spoken, saying, ‘The dogs will eat Jezebel in the district of Jezreel.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
“The Lord also spoke of Jezebel, saying, ‘The dogs will eat Jezebel by the wall of Jezreel.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Of Jezebel also has the LORD spoken, saying, 'The dogs will eat Jezebel in the district of Jezreel.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(Against Jezebel, too, the LORD declared, "The dogs shall devour Jezebel in the district of Jezreel.")
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD says this about Jezebel, ‘Dogs will devour Jezebel by the outer wall of Jezreel.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The Lord also says, 'Dogs will eat up Jezebel near the wall of Jezreel.'
English NIV
"And also concerning Jezebel the LORD says: 'Dogs will devour Jezebel by the wall of Jezreel.'
English NKJ 1982
And concerning Jezebel the Lord also spoke, saying, ‘The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.’
English NLT
The LORD has also told me that the dogs of Jezreel will eat the body of your wife, Jezebel, at the city wall.
English NRSV 1989 - Only for website
Also concerning Jezebel the LORD said, 'The dogs shall eat Jezebel within the bounds of Jezreel.'
English RSV (Revised Standard Version)
And of Jezebel the Lord also said, ‘The dogs shall eat Jezebel within the bounds of Jezreel.’
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord has also told me that the dogs of Jezreel shall tear apart the body of your wife, Jezebel.
English Tyndale 1537
And thereto against Jezabel came the word of the LORD saying: dogs shall eat Jezabel, under the walls of Jezrahel.