1 Kings 22:52 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and walketh in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin,
English ASV
And he did that which was evil in the sight of Jehovah, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, wherein he made Israel to sin.
English Amplified
He did evil in the sight of the Lord and walked in the ways of his father [Ahab] and of his mother [Jezebel] and of Jeroboam son of Nebat, who made Israel sin.
English Amplified Classic Bible 1987
He did evil in the sight of the Lord and walked in the ways of his father [Ahab] and of his mother [Jezebel] and of Jeroboam son of Nebat, who made Israel sin.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And he did evil in the sight of the Lord and walked in the ways of his father and mother and of Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He did what was evil in the LORD’s sight. He walked in the ways of his father, in the ways of his mother, and in the ways of Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin.
English Darby 1890 : Public Domain
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah; and he reigned two years over Israel.
English EASY 2024
He did things that the Lord said were evil. He lived in the way that his father and mother had lived. He caused the Israelites to do bad things, as Nebat's son Jeroboam had done.
English ERV 2006 - Only For Website
He sinned against the Lord just as his parents, Ahab and Jezebel, did. He caused Israel to sin just as Jeroboam son of Nabat did.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He did what was evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
English GNT (Good News Translation)
He sinned against the Lord, following the wicked example of his father Ahab, his mother Jezebel, and King Jeroboam, who had led Israel into sin.
English God's Word - GW 1995
He did what the Lord considered evil. He followed the example of his father and mother and of Jeroboam (Nebat's son) who led Israel to sin.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He did what was evil in the LORD's sight. He walked in the way of his father, in the way of his mother, and in the way of Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin.
English KJV 1611
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:
English LSB
And he did what was evil in the sight of Yahweh and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He did evil in the sight of the Lord and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat who made Israel sin,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He did evil in the sight of the LORD and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ahaziah, son of Ahab, began to reign over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat, king of Judah; he reigned two years over Israel.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He did evil in the sight of the LORD and followed in the footsteps of his father and mother; like Jeroboam son of Nebat, he encouraged Israel to sin.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Ahaziah did what was evil in the sight of the Lord. He lived the way his father and mother had lived. He lived the way Jeroboam, the son of Nebat, had lived. Jeroboam had caused Israel to commit sin.
English NIV
He did evil in the eyes of the LORD, because he walked in the ways of his father and mother and in the ways of Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin.
English NKJ 1982
He did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin;
English NLT
But he did what was evil in the LORD's sight, following the example of his father and mother and the example of Jeroboam son of Nebat, who had led Israel into the sin of idolatry.
English NRSV 1989 - Only for website
He did what was evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father and mother, and in the way of Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin.
English RSV (Revised Standard Version)
He did what was evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
English TL (The Living Bible) (1971)
But he was not a good king, for he followed in the footsteps of his father and mother and of Jeroboam,
English Tyndale 1537
and did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nabat which made Israel sin.