1 Kings 3:12 — Compare Translations

26 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
lo, I have done according to thy words; lo, I have given to thee a heart, wise and understanding, that like thee there hath not been before thee, and after thee there doth not arise like thee;
English ASV
behold, I have done according to thy word: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there hath been none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
English Amplified
Behold, I have done as you asked. I have given you a wise, discerning mind, so that no one before you was your equal, nor shall any arise after you equal to you.
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, I have done as you asked. I have given you a wise, discerning mind, so that no one before you was your equal, nor shall any arise after you equal to you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
behold, I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there has never been nor will ever be another like you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will therefore do what you have asked. I will give you a wise and understanding heart, so that there has never been anyone like you before and never will be again.
English Darby 1890 : Public Domain
behold, I have done according to thy word: behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there hath been none like unto thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
English ERV 2006 - Only For Website
So I will give you what you asked for. I will make you wise and intelligent. I will make you wiser than anyone who ever lived or ever will live.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
behold, I now do according to your word. Behold, I give you a wise and discerning mind, so that none like you has been before you and none like you shall arise after you.
English GNT (Good News Translation)
I will do what you have asked. I will give you more wisdom and understanding than anyone has ever had before or will ever have again.
English God's Word - GW 1995
So I'm going to do what you've asked. I'm giving you a wise and understanding heart so that there will never be anyone like you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will therefore do what you have asked. I will give you a wise and understanding heart, so that there has never been anyone like you before and never will be again.
English KJV 1611
Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
English LSB
behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
behold, I now do according to your words. Behold, I have given you a wise and an understanding heart, so that there has never been anyone like you in the past, and there shall never arise another like you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I do as you requested. I give you a heart so wise and understanding that there has never been anyone like you up to now, and after you there will come no one to equal you.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I grant your request, and give you a wise and discerning mind superior to that of anyone who has preceded or will succeed you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will give it to you. I will give you a wise and understanding heart. So here is what will be true of you. There has never been anyone like you. And there never will be.
English NIV
I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been anyone like you, nor will there ever be.
English NKJ 1982
behold, I have done according to your words; see, I have given you a wise and understanding heart, so that there has not been anyone like you before you, nor shall any like you arise after you.
English NLT
I will give you what you asked for! I will give you a wise and understanding mind such as no one else has ever had or ever will have!
English NRSV 1989 - Only for website
I now do according to your word. Indeed I give you a wise and discerning mind; no one like you has been before you and no one like you shall arise after you.
English RSV (Revised Standard Version)
behold, I now do according to your word. Behold, I give you a wise and discerning mind, so that none like you has been before you and none like you shall arise after you.
English TL (The Living Bible) (1971)
yes, I'll give you what you asked for! I will give you a wiser mind than anyone else has ever had or ever will have!
English Tyndale 1537
See, I have done according to thy petition: and behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there was none like thee before, neither after thee shall any arise like unto thee.