1 Kings 3:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the one woman saith, `O, my lord, I and this woman are dwelling in one house, and I bring forth with her, in the house;
English ASV
And the one woman said, Oh, my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
English Amplified
And one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
English Amplified Classic Bible 1987
And one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I had a baby while she was in the house.
English Darby 1890 : Public Domain
And the first woman said, Ah, my lord! I and this woman abode in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
English EASY 2024
One woman said, ‘My lord, I live in the same house with this woman. I gave birth to a baby while she lived there with me.
English ERV 2006 - Only For Website
One of the women said, "Sir, this woman and I live in the same house. We were both pregnant and ready to give birth to our babies. I had my baby while she was there with me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The one woman said, "Oh, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth to a child while she was in the house.
English GNT (Good News Translation)
One of them said, “Your Majesty, this woman and I live in the same house, and I gave birth to a baby boy at home while she was there.
English God's Word - GW 1995
One woman said to him, "Sir, this woman and I live in the same house. I gave birth {to a son} while she was with me in the house.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
One woman said, "Please my lord, this woman and I live in the same house, and I had a baby while she was in the house.
English KJV 1611
And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
English LSB
And the one woman said, “Oh, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth to a child while she was in the house.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The first woman said, “O my lord, this woman and I live in the same house, and I bore a child with her in the house.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The one woman said, "Oh, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth to a child while she was in the house.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One woman said: "By your leave, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth in the house while she was present.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
One of the women said, “My master, this woman and I live in the same house. I had a baby while she was with me in the house.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One of them said, "My master, this woman and I live in the same house. I had a baby while she was there with me.
English NIV
One of them said, "My lord, this woman and I live in the same house. I had a baby while she was there with me.
English NKJ 1982
And one woman said, “O my lord, this woman and I dwell in the same house; and I gave birth while she was in the house.
English NLT
"Please, my lord," one of them began, "this woman and I live in the same house. I gave birth to a baby while she was with me in the house.
English NRSV 1989 - Only for website
The one woman said, "Please, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth while she was in the house.
English RSV (Revised Standard Version)
The one woman said, “Oh, my lord, this woman and I dwell in the same house; and I gave birth to a child while she was in the house.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Sir,“ one of them began, “we live in the same house, just the two of us, and recently I had a baby.
English Tyndale 1537
And the one of them said: Oh my lord I and this woman dwell in one house. And I was delivered of a child with her in the said house.