1 Kings 3:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we [are] together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house.
English ASV
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
English Amplified
And the third day after I was delivered, this woman also was delivered. And we were together; no stranger was with us, just we two in the house.
English Amplified Classic Bible 1987
And the third day after I was delivered, this woman also was delivered. And we were together; no stranger was with us, just we two in the house.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On the third day after I gave birth, this woman also had a baby. We were alone, with no one in the house but the two of us.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On the third day after I gave birth, she also had a baby and we were alone. No one else was with us in the house; just the two of us were there.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; no stranger was with us in the house, only we two were in the house.
English EASY 2024
Three days later, she also gave birth to a baby. We were alone in the house. Only the two of us were there, no one else.
English ERV 2006 - Only For Website
Three days later she also gave birth to her baby. There was no one else in the house with us, just the two of us.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. And we were alone. There was no one else with us in the house; only we two were in the house.
English GNT (Good News Translation)
Two days after my child was born, she also gave birth to a baby boy. Only the two of us were there in the house—no one else was present.
English God's Word - GW 1995
Two days later this woman also gave birth {to a son}. We were alone. No one else was with us. Just the two of us were in the house.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On the third day after I gave birth, she also had a baby and we were alone. No one else was with us in the house; just the two of us were there.
English KJV 1611
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
English LSB
And it happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Three days after I gave birth, she also had a child, and we were together. There was no one else with us in the house, only the two of us were in the house.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"It happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were alone in the house; there was no one there but us two.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Three days after my child was born, this woman also had a baby. We were alone. There wasn't anyone in the house but the two of us.
English NIV
The third day after my child was born, this woman also had a baby. We were alone; there was no one in the house but the two of us.
English NKJ 1982
Then it happened, the third day after I had given birth, that this woman also gave birth. And we were together; no one was with us in the house, except the two of us in the house.
English NLT
Three days later, she also had a baby. We were alone; there were only two of us in the house.
English NRSV 1989 - Only for website
Then on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were together; there was no one else with us in the house, only the two of us were in the house.
English RSV (Revised Standard Version)
Then on the third day after I was delivered, this woman also gave birth; and we were alone; there was no one else with us in the house, only we two were in the house.
English TL (The Living Bible) (1971)
When it was three days old, this woman's baby was born too.
English Tyndale 1537
And the third day after that I was delivered, she was delivered also: we two being together and no stranger with us in the house save we two alone.