1 Kings 3:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In Gibeon hath Jehovah appeared unto Solomon, in a dream of the night, and God saith, `Ask -- what do I give to thee?`
English ASV
In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
English Amplified
In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night. And God said, Ask what I shall give you.
English Amplified Classic Bible 1987
In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night. And God said, Ask what I shall give you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
One night at Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream, and God said, “Ask, and I will give it to you!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said, “Ask. What should I give you?”
English Darby 1890 : Public Domain
In Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
English EASY 2024
One night in Gibeon, the Lord showed himself to Solomon in a dream. God said, ‘Ask me to give you whatever you want.’
English ERV 2006 - Only For Website
While Solomon was at Gibeon, the Lord came to him at night in a dream. God said, "Solomon, ask me what you want me to give you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, "Ask what I shall give you."
English GNT (Good News Translation)
That night the Lord appeared to him in a dream and asked him, “What would you like me to give you?”
English God's Word - GW 1995
In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream at night. He said, "What can I give you?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said, "Ask. What should I give you?"
English KJV 1611
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
English LSB
In Gibeon, Yahweh appeared to Solomon in a dream at night; and God said, “Ask what I should give to you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
While he was in Gibeon, the Lord appeared to Solomon in a dream at night, and He said, “Ask what you want from Me.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night; and God said, "Ask what you wish me to give you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream at night. God said, "Ask something of me and I will give it to you."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
One night in Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream. God said, “Tell me what I should give you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord appeared to Solomon at Gibeon. He spoke to him in a dream during the night. God said, "Ask for anything you want me to give you."
English NIV
At Gibeon the LORD appeared to Solomon during the night in a dream, and God said, "Ask for whatever you want me to give you."
English NKJ 1982
At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night; and God said, “Ask! What shall I give you?”
English NLT
That night the LORD appeared to Solomon in a dream, and God said, "What do you want? Ask, and I will give it to you!"
English NRSV 1989 - Only for website
At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask what I should give you."
English RSV (Revised Standard Version)
At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night; and God said, “Ask what I shall give you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord appeared to him in a dream that night and told him to ask for anything he wanted, and it would be given to him!
English Tyndale 1537
And in Gabaon the LORD appeared to Salamon in a dream by night. And God said: Ask what I shall give thee.