1 Kings 3:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Thou hast given to Thy servant an understanding heart, to judge Thy people, to discern between good and evil; for who is able to judge this Thy great people?`
English ASV
Give thy servant therefore an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this thy great people?
English Amplified
So give Your servant an understanding mind and a hearing heart to judge Your people, that I may discern between good and bad. For who is able to judge and rule this Your great people? [James 1:5.]
English Amplified Classic Bible 1987
So give Your servant an understanding mind and a hearing heart to judge Your people, that I may discern between good and bad. For who is able to judge and rule this Your great people? [James 1:5.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore give Your servant an understanding heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to govern this great people of Yours?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So give your servant a receptive heart to judge your people and to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of yours?”
English Darby 1890 : Public Domain
Give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, to discern between good and bad; for who is able to judge this thy numerous people?
English EASY 2024
So please give me a wise mind that understands things well. Then I will be able to rule your people properly. I will know the difference between right things and wrong things. I will only be able to rule this great nation of your people if you do that for me.’
English ERV 2006 - Only For Website
So I ask you to give me the wisdom to rule and judge them well and to help me know the difference between right and wrong. Without such great wisdom, it would be impossible to rule this great nation."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Give your servant therefore an understanding mind to govern your people, that I may discern between good and evil, for who is able to govern this your great people?"
English GNT (Good News Translation)
So give me the wisdom I need to rule your people with justice and to know the difference between good and evil. Otherwise, how would I ever be able to rule this great people of yours?”
English God's Word - GW 1995
Give me a heart that listens so that I can judge your people and tell the difference between good and evil. After all, who can judge this great people of yours?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So give Your servant an obedient heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"
English KJV 1611
Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
English LSB
So give Your slave a listening heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this glorious people of Yours?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Give Your servant therefore an understanding heart to judge Your people, that I may discern between good and bad, for who is able to judge among so great a people?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So give Your servant an understanding heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Give your servant, therefore, an understanding heart to judge your people and to distinguish right from wrong. For who is able to govern this vast people of yours?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So give your servant a discerning mind so he can make judicial decisions for your people and distinguish right from wrong. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So give me a heart that understands. Then I can rule over your people. I can tell the difference between what is right and what is wrong. Who can possibly rule over this great nation of yours?"
English NIV
So give your servant a discerning heart to govern your people and to distinguish between right and wrong. For who is able to govern this great people of yours?"
English NKJ 1982
Therefore give to Your servant an understanding heart to judge Your people, that I may discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?”
English NLT
Give me an understanding mind so that I can govern your people well and know the difference between right and wrong. For who by himself is able to govern this great nation of yours?"
English NRSV 1989 - Only for website
Give your servant therefore an understanding mind to govern your people, able to discern between good and evil; for who can govern this your great people?"
English RSV (Revised Standard Version)
Give thy servant therefore an understanding mind to govern thy people, that I may discern between good and evil; for who is able to govern this thy great people?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Give me an understanding mind so that I can govern your people well and know the difference between what is right and what is wrong. For who by himself is able to carry such a heavy responsibility?“
English Tyndale 1537
Give therefore unto thy servant an understanding heart to judge thy people, and to discern between good, and bad. For who is able to judge this thy so weighty a people?