1 Kings 4:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Judah and Israel [are] many, as the sand that [is] by the sea for multitude, eating and drinking and rejoicing.
English ASV
Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
English Amplified
Judah and Israel were many, like the sand which is by the sea in multitude; they ate, drank, and rejoiced.
English Amplified Classic Bible 1987
Judah and Israel were many, like the sand which is by the sea in multitude; they ate, drank, and rejoiced.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore, and they were eating and drinking and rejoicing.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea; they were eating, drinking, and rejoicing.
English Darby 1890 : Public Domain
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
English EASY 2024
The people in Judah and Israel were too many to count. There were as many of them as the sand on the shore of the sea. They had enough to eat and to drink and they were happy.
English ERV 2006 - Only For Website
In Judah and Israel there were as many people as sand on the seashore. The people were happy and had plenty to eat and drink.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.
English GNT (Good News Translation)
The people of Judah and Israel were as numerous as the grains of sand on the seashore; they ate and drank, and were happy.
English God's Word - GW 1995
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore. They ate and drank and lived happily.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea; [they were] eating, drinking, and rejoicing.
English KJV 1611
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.
English LSB
Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and being glad.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Judah and Israel had a large populace, as numerous as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and rejoicing.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Judah and Israel were as numerous as the sands by the sea; they ate and drank and made merry.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The people of Judah and Israel were as innumerable as the sand on the seashore; they had plenty to eat and drink and were happy.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
There were many people in Judah and Israel. In fact, they were as many as the grains of sand on the seashore. They ate, drank and were happy.
English NIV
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore; they ate, they drank and they were happy.
English NKJ 1982
Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea in multitude, eating and drinking and rejoicing.
English NLT
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore. They were very contented, with plenty to eat and drink.
English NRSV 1989 - Only for website
Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea; they ate and drank and were happy.
English RSV (Revised Standard Version)
Judah and Israel were as many as the sand by the sea; they ate and drank and were happy.
English TL (The Living Bible) (1971)
Israel and Judah were a wealthy, populous, contented nation at this time.
English Tyndale 1537
And Juda and Israel were many even as the sand of the sea in number, eating, drinking, and making merry.