1 Kings 8:26 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And now, O God of Israel, let it be established, I pray Thee, Thy word which Thou hast spoken to Thy servant, David my father.
English ASV
Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
English Amplified
Now, O God of Israel, let Your word which You spoke to Your servant David my father be confirmed [by experience].
English Amplified Classic Bible 1987
Now, O God of Israel, let Your word which You spoke to Your servant David my father be confirmed [by experience].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And now, O God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now LORD God of Israel, please confirm what you promised to your servant, my father David.
English Darby 1890 : Public Domain
And now, O God of Israel, let thy words, I pray thee, be verified, which thou hast spoken unto thy servant David my father.
English EASY 2024
So now, God of Israel, please cause what you promised to my father, your servant David, to happen.
English ERV 2006 - Only For Website
Again, Lord, God of Israel, I ask you to keep the promise you made to your servant, my father David.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now therefore, O God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David my father.
English GNT (Good News Translation)
So now, O God of Israel, let everything come true that you promised to my father David, your servant.
English God's Word - GW 1995
"So now, God of Israel, may the promise you made to my father David, your servant, come true.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now LORD God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David.
English KJV 1611
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
English LSB
So now, O God of Israel, let Your word truly endure which You have spoken to Your servant, my father David.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now, O God of Israel, let Your word, I pray, be fulfilled, which You spoke to Your servant David my father.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now, LORD, God of Israel, may this promise which you made to my father David, your servant, be confirmed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God of Israel, let your promise to my father David come true.
English NIV
And now, O God of Israel, let your word that you promised your servant David my father come true.
English NKJ 1982
And now I pray, O God of Israel, let Your word come true, which You have spoken to Your servant David my father.
English NLT
Now, O God of Israel, fulfill this promise to your servant David, my father.
English NRSV 1989 - Only for website
Therefore, O God of Israel, let your word be confirmed, which you promised to your servant my father David.
English RSV (Revised Standard Version)
Now therefore, O God of Israel, let thy word be confirmed, which thou hast spoken to thy servant David my father.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yes, O God of Israel, fulfill this promise too.
English Tyndale 1537
Now then O Lord God of Israel, let thy word be stable which thou spakest unto thy servant David my father.