1 Kings 8:41 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and hath come from a land afar off for Thy name`s sake --
English ASV
Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy names sake;
English Amplified
Moreover, concerning a stranger who is not of Your people Israel but comes from a far country for the sake of Your name [and Your active Presence]--
English Amplified Classic Bible 1987
Moreover, concerning a stranger who is not of Your people Israel but comes from a far country for the sake of Your name [and Your active Presence]–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And as for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name—
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Even for the foreigner who is not of your people Israel but has come from a distant land because of your name —
English Darby 1890 : Public Domain
And as to the stranger also, who is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake
English EASY 2024
Foreigners, who do not belong to your people, the Israelites, will hear how great you are. Then they will come here from other countries far away.
English ERV 2006 - Only For Website
"People from other places will hear about your greatness and your power. They will come from far away to pray at this Temple.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Likewise, when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a far country for your name's sake
English GNT (Good News Translation)
“When a foreigner who lives in a distant land hears of your fame and of the great things you have done for your people and comes to worship you and to pray at this Temple,
English God's Word - GW 1995
"People will hear about your great name, mighty hand, and powerful arm. So when people who are not Israelites come from distant countries because of your name
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Even for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name--
English KJV 1611
Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
English LSB
“Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel, if he comes from a far country for Your name’s sake
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel and comes from a far country for Your name’s sake
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel, when he comes from a far country for Your name's sake
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"To the foreigner, likewise, who is not of your people Israel, but comes from a distant land to honor you
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Suppose there are strangers who don't belong to your people Israel. And they have come from a land far away. They've come because they've heard about your name.
English NIV
"As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your name-
English NKJ 1982
“Moreover, concerning a foreigner, who is not of Your people Israel, but has come from a far country for Your name’s sake
English NLT
"And when foreigners hear of you and come from distant lands to worship your great name--
English NRSV 1989 - Only for website
"Likewise when a foreigner, who is not of your people Israel, comes from a distant land because of your name
English RSV (Revised Standard Version)
“Likewise when a foreigner, who is not of thy people Israel, comes from a far country for thy name's sake
English TL (The Living Bible) (1971)
“And when foreigners hear of your great name and come from distant lands to worship you
English Tyndale 1537
And likewise if a stranger that is not of thy people Israel come out of a far country for thy name's sake