1 Kings 8:51 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
(for Thy people and Thy inheritance [are] they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --
English ASV
(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
English Amplified
For they are Your people and Your heritage, which You brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace.
English Amplified Classic Bible 1987
For they are Your people and Your heritage, which You brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For they are your people and your inheritance; you brought them out of Egypt, out of the middle of an iron furnace.
English Darby 1890 : Public Domain
(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron)
English EASY 2024
Remember that they are your special people who belong to you. You brought them out of Egypt where they were like prisoners in a very hot oven.
English ERV 2006 - Only For Website
Remember that they are your people and that you brought them out of Egypt. It was as if you saved them by pulling them out of a hot oven!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
(for they are your people, and your heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
English GNT (Good News Translation)
They are your own people, whom you brought out of Egypt, that blazing furnace.
English God's Word - GW 1995
because they are your own people whom you brought out of Egypt from the middle of an iron smelter.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the middle of an iron furnace.
English KJV 1611
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
English LSB
(for they are Your people and Your inheritance which You have brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace),
English MEV 2014 (Modern English Version)
For they are Your people and Your inheritance whom You brought forth out of Egypt from the midst of the furnace of iron.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
(for they are Your people and Your inheritance which You have brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace),
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, from the midst of an iron furnace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
After all, they are your people and your special possession whom you brought out of Egypt, from the middle of the iron-smelting furnace.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
After all, they are your people. They belong to you. You brought them out of Egypt. You brought them out of that furnace that melts iron down and makes it pure.
English NIV
for they are your people and your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of that iron-smelting furnace.
English NKJ 1982
(for they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace),
English NLT
for they are your people--your special possession--whom you brought out of the iron-smelting furnace of Egypt.
English NRSV 1989 - Only for website
(for they are your people and heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron-smelter).
English RSV (Revised Standard Version)
(for they are thy people, and thy heritage, which thou didst bring out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
English TL (The Living Bible) (1971)
for they are your people—your inheritance that you brought out from the Egyptian furnace.
English Tyndale 1537
For they be thy people and thine inheritance which thou broughtest out of Egypt, from the furnace of iron.