1 Kings 8:55 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he standeth and blesseth all the assembly of Israel [with] a loud voice, saying,
English ASV
And he stood, and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
English Amplified
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
English Amplified Classic Bible 1987
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And he stood and blessed the whole assembly of Israel in a loud voice, saying:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice:
English Darby 1890 : Public Domain
and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice, saying,
English EASY 2024
When he stood up, he asked God to bless all the people in Israel. He said with a loud voice,
English ERV 2006 - Only For Website
Then, in a loud voice, he asked God to bless all the people of Israel. Solomon said:
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
English GNT (Good News Translation)
In a loud voice he asked God's blessings on all the people assembled there. He said,
English God's Word - GW 1995
Then he stood and in a loud voice blessed the entire assembly of Israel,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice:
English KJV 1611
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
English LSB
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying:
English MEV 2014 (Modern English Version)
He stood up and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying:
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He stood and blessed the whole community of Israel, saying in a loud voice:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When he stood up, he pronounced a blessing over the entire assembly of Israel, saying in a loud voice:
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He stood in front of the whole community of Israel. He blessed them with a loud voice. He said,
English NIV
He stood and blessed the whole assembly of Israel in a loud voice, saying:
English NKJ 1982
Then he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying:
English NLT
He stood there and shouted this blessing over the entire community of Israel:
English NRSV 1989 - Only for website
he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice:
English RSV (Revised Standard Version)
and he stood, and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying,
English TL (The Living Bible) (1971)
he rose from before the altar of Jehovah and cried out this blessing upon all the people of Israel:
English Tyndale 1537
and stood and blessed all the congregation of Israel with a loud voice saying: