1 Peter 2:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Be subject, then, to every human creation, because of the Lord, whether to a king, as the highest,
English ASV
Be subject to every ordinance of man for the Lords sake: whether to the king, as supreme;
English Amplified
Be submissive to every human institution and authority for the sake of the Lord, whether it be to the emperor as supreme,
English Amplified Classic Bible 1987
Be submissive to every human institution and authority for the sake of the Lord, whether it be to the emperor as supreme,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Submit to every human authority because of the Lord, whether to the emperor as the supreme authority
English Darby 1890 : Public Domain
Be in subjection [therefore] to every human institution for the Lord's sake; whether to [the] king as supreme,
English EASY 2024
Obey all people who have authority in this world. Obey them, because you are servants of the Lord Jesus. First of all, obey the king, who rules everyone.
English ERV 2006 - Only For Website
Be willing to serve the people who have authority in this world. Do this for the Lord. Obey the king, the highest authority.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
English GNT (Good News Translation)
For the sake of the Lord submit yourselves to every human authority: to the Emperor, who is the supreme authority,
English God's Word - GW 1995
Place yourselves under the authority of human governments to please the Lord. Obey the emperor. He holds the highest position of authority.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Submit to every human institution because of the Lord, whether to the Emperor as the supreme authority,
English KJV 1611
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
English LSB
Be subject for the sake of the Lord to every human institution, whether to a king as the one in authority,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Submit yourselves to every human authority for the Lord’s sake, whether it be to the king, as supreme,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Submit yourselves for the Lord's sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Be subject to every human institution for the Lord's sake, whether it be to the king as supreme
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Be subject to every human institution for the Lord’s sake, whether to a king as supreme
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Follow the lead of every human authority. Do it because the Lord wants you to. Obey the king. He is the highest authority.
English NIV
Submit yourselves for the Lord's sake to every authority instituted among men: whether to the king, as the supreme authority,
English NKJ 1982
Therefore submit yourselves to every ordinance of man for the Lord’s sake, whether to the king as supreme,
English NLT
For the Lord's sake, accept all authority--the king as head of state,
English NRSV 1989 - Only for website
For the Lord's sake accept the authority of every human institution, whether of the emperor as supreme,
English Passion Translation Bible 2020
In order to honor the Lord, you must respect and defer to the authority of every human institution, whether it be the highest ruler
English RSV (Revised Standard Version)
Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
English TL (The Living Bible) (1971)
For the Lord's sake, obey every law of your government: those of the king as head of the state,
English Tyndale 1537
Submit yourselves unto all manner ordinance of man for the Lord's sake, whether it be unto the King as unto the chief head: