1 Peter 4:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for for this also to dead men was good news proclaimed, that they may be judged, indeed, according to men in the flesh, and may live according to God in the spirit.
English ASV
For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged indeed according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
English Amplified
For this is why the good news (the Gospel) was preached [in their lifetime] even to the dead, that though judged in fleshly bodies as men are, they might live in the spirit as God does.
English Amplified Classic Bible 1987
For this is why the good news (the Gospel) was preached [in their lifetime] even to the dead, that though judged in fleshly bodies as men are, they might live in the spirit as God does.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
That is why the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged as men in the flesh, but live according to God in the spirit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For this reason the gospel was also preached to those who are now dead, so that, although they might be judged in the flesh according to human standards, they might live in the spirit according to God’s standards.
English Darby 1890 : Public Domain
For to this [end] were the glad tidings preached to [the] dead also, that they might be judged, as regards men, after [the] flesh, but live, as regards God, after [the] Spirit.
English EASY 2024
That is why even people who have already died needed to hear the good news about Christ. Their bodies had to die, as all people must die. But they heard the good news so that their spirits could live, as God wants them to live.
English ERV 2006 - Only For Website
Some were told the Good News before they died. They were criticized by others in their life here on earth. But it was God's plan that they hear the Good News so that they could have a new life through the Spirit.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For this is why the gospel was preached even to those who are dead, that though judged in the flesh the way people are, they might live in the spirit the way God does.
English GNT (Good News Translation)
That is why the Good News was preached also to the dead, to those who had been judged in their physical existence as everyone is judged; it was preached to them so that in their spiritual existence they may live as God lives.
English God's Word - GW 1995
After all, the Good News was told to people like that, although they are now dead. It was told to them so that they could be judged like humans in their earthly lives and live like God in their spiritual lives.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For this reason the gospel was also preached to [those who are now] dead, so that, although they might be judged by men in the fleshly realm, they might live by God in the spiritual realm.
English KJV 1611
For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
English LSB
For to this the gospel has been proclaimed even to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh as men, they live in the spirit according to the will of God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For this reason the gospel was preached also to those who are dead, so that even though they might be judged according to men in the flesh, they might live according to God in the spirit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the gospel has for this purpose been preached even to those who are dead, that though they are judged in the flesh as men, they may live in the spirit according to the will of God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For this is why the gospel was preached even to the dead that, though condemned in the flesh in human estimation, they might live in the spirit in the estimation of God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now it was for this very purpose that the gospel was preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God’s standards.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
That's why the good news was preached even to people who are now dead. Human judges said they were guilty as far as their bodies were concerned. But God set their spirits free to live as he wanted them to.
English NIV
For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged according to men in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.
English NKJ 1982
For this reason the gospel was preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
English NLT
That is why the Good News was preached even to those who have died--so that although their bodies were punished with death, they could still live in the spirit as God does.
English NRSV 1989 - Only for website
For this is the reason the gospel was proclaimed even to the dead, so that, though they had been judged in the flesh as everyone is judged, they might live in the spirit as God does.
English Passion Translation Bible 2020
This is the reason the gospel was preached to the martyrs before they gave their lives. Even though they were judged by human standards, now they live in spirit by God’s standards.
English RSV (Revised Standard Version)
For this is why the gospel was preached even to the dead, that though judged in the flesh like men, they might live in the spirit like God.
English TL (The Living Bible) (1971)
That is why the Good News was preached even to those who were dead—killed by the flood—so that although their bodies were punished with death, they could still live in their spirits as God lives.
English Tyndale 1537
For unto this purpose verily was the gospel(gospell) preached unto the dead, that they should be judged after the manner of(judged like other) men in the flesh, but should live godly in the spirit.(that they should be condemned of men in the flesh, but should live before God in the spirit)