1 Samuel 1:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and her adversity hath also provoked her greatly, so as to make her tremble, for Jehovah hath shut up her womb.
English ASV
And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
English Amplified
[This embarrassed and grieved Hannah] and her rival provoked her greatly to vex her, because the Lord had left her childless.
English Amplified Classic Bible 1987
[This embarrassed and grieved Hannah] and her rival provoked her greatly to vex her, because the Lord had left her childless.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Because the Lord had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her and taunt her viciously.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving.
English Darby 1890 : Public Domain
And her adversary provoked her much also, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
English EASY 2024
Peninnah was not kind to Hannah and she made Hannah very upset. She did this because the Lord had not let Hannah give birth to any children.
English ERV 2006 - Only For Website
Peninnah always upset Hannah and made her feel bad, because Hannah was not able to have children.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the LORD had closed her womb.
English GNT (Good News Translation)
Peninnah, her rival, would torment and humiliate her, because the Lord had kept her childless.
English God's Word - GW 1995
Because the Lord had made her unable to have children, her rival {Peninnah} tormented her endlessly in order to make her miserable.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving.
English KJV 1611
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
English LSB
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her because Yahweh had closed her womb.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now her rival provoked her greatly, making her miserable because the Lord had closed her womb.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Her rival, to upset her, turned it into a constant reproach to her that the LORD had left her barren.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Her rival wife used to upset her and make her worry, for the LORD had not enabled her to have children.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Peninnah teased Hannah to make her angry. She did it because the Lord had kept Hannah from having children.
English NIV
And because the LORD had closed her womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.
English NKJ 1982
And her rival also provoked her severely, to make her miserable, because the Lord had closed her womb.
English NLT
But Peninnah made fun of Hannah because the LORD had closed her womb.
English NRSV 1989 - Only for website
Her rival used to provoke her severely, to irritate her, because the LORD had closed her womb.
English RSV (Revised Standard Version)
And her rival used to provoke her sorely, to irritate her, because the Lord had closed her womb.
English TL (The Living Bible) (1971)
Peninnah made matters worse by taunting Hannah because of her barrenness.
English Tyndale 1537
And thereto her enemy Phenennah vexed her a good in casting her in the teeth how the LORD had made her barren.