1 Samuel 10:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and saith unto the sons of Israel, `Thus said Jehovah, God of Israel, I have brought up Israel out of Egypt, and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms who are oppressing you;
English ASV
and he said unto the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you:
English Amplified
And said to the Israelites, Thus says the Lord, the God of Israel: It was I Who brought up Israel out of Egypt and delivered you out of the hands of the Egyptians and of all the kingdoms that oppressed you.
English Amplified Classic Bible 1987
And said to the Israelites, Thus says the Lord, the God of Israel: It was I Who brought up Israel out of Egypt and delivered you out of the hands of the Egyptians and of all the kingdoms that oppressed you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and said to the Israelites, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel up out of Egypt, and I rescued you from the hands of the Egyptians and of all the kingdoms that oppressed you.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
and said to the Israelites, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I brought Israel out of Egypt, and I rescued you from the power of the Egyptians and all the kingdoms that were oppressing you.’
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to the children of Israel, Thus saith Jehovah, the God of Israel, *I* brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you;
English EASY 2024
He said to them, ‘This is a message from the Lord, Israel's God: “I led you Israelites out from Egypt. I saved you from the power of the Egyptians. I also saved you from other kingdoms that were cruel to you.
English ERV 2006 - Only For Website
Samuel told the Israelites, "The Lord, the God of Israel says, 'I led Israel out of Egypt. I saved you from Egypt's control and from the other kingdoms that tried to hurt you.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said to the people of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
English GNT (Good News Translation)
and said to them, “The Lord, the God of Israel, says, ‘I brought you out of Egypt and rescued you from the Egyptians and all the other peoples who were oppressing you.
English God's Word - GW 1995
He said to the Israelites, "This is what the Lord God of Israel says: I brought Israel out of Egypt and rescued you from the power of the Egyptians and all the kings who were oppressing you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
and said to the Israelites, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'I brought Israel out of Egypt, and I rescued you from the power of the Egyptians and all the kingdoms that were oppressing you.'
English KJV 1611
And said unto the children of Israel, Thus saith the LORD God of Israel, I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you:
English LSB
and he said to the sons of Israel, “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
And he said to the Israelites, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all kingdoms, and of them that oppressed you.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and he said to the sons of Israel, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought Israel up from Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that were oppressing you.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and addressed the Israelites: "Thus says the LORD, the God of Israel, 'It was I who brought Israel up from Egypt and delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He said to the Israelites, “This is what the LORD God of Israel says, ‘I brought Israel up from Egypt and I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all the kingdoms that oppressed you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He said to them, "The Lord is the God of Israel. He says, 'Israel, I brought you up out of Egypt. I saved you from their powerful hand. I also saved you from the powerful hand of all of the kingdoms that had beaten you down.'
English NIV
and said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'I brought Israel up out of Egypt, and I delivered you from the power of Egypt and all the kingdoms that oppressed you.'
English NKJ 1982
and said to the children of Israel, “Thus says the Lord God of Israel: ‘I brought up Israel out of Egypt, and delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all kingdoms and from those who oppressed you.’
English NLT
And he gave them this message from the LORD, the God of Israel: "I brought you from Egypt and rescued you from the Egyptians and from all of the nations that were oppressing you.
English NRSV 1989 - Only for website
and said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'I brought up Israel out of Egypt, and I rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.'
English RSV (Revised Standard Version)
and he said to the people of Israel, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I brought up Israel out of Egypt, and I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all the kingdoms that were oppressing you.’
English TL (The Living Bible) (1971)
and gave them this message from the Lord God: “I brought you from Egypt and rescued you from the Egyptians and from all of the nations that were torturing you.
English Tyndale 1537
and said unto the children of Israel: thus sayeth the LORD God of Israel, I brought you out of Egypt, and delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hands of all kingdoms that oppressed you.