1 Samuel 11:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Nahash the Ammonite cometh up, and encampeth against Jabesh-Gilead, and all the men of Jabesh say unto Nahash, `Make with us a covenant, and we serve thee.`
English ASV
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
English Amplified
AND NAHASH the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, Make a treaty with us, and we will serve you.
English Amplified Classic Bible 1987
AND NAHASH the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, Make a treaty with us, and we will serve you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Soon Nahash the Ammonite came up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to him, “Make a treaty with us, and we will serve you.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Nahash the Ammonite came up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to him, “Make a treaty with us, and we will serve you.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh-Gilead. And all the men of Jabesh said to Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
English EASY 2024
One month later, Nahash went with his army to attack Jabesh, a town in Gilead region. Nahash was an Ammonite. The people in Jabesh said to him, ‘Make an agreement with us so that we will serve you.’
English ERV 2006 - Only For Website
About a month later, Nahash the Ammonite and his army surrounded Jabesh Gilead. All the people of Jabesh said to Nahash, "If you will make a treaty with us, we will serve you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead, and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a treaty with us, and we will serve you."
English GNT (Good News Translation)
About a month later King Nahash of Ammon led his army against the town of Jabesh in the territory of Gilead and besieged it. The men of Jabesh said to Nahash, “Make a treaty with us, and we will accept you as our ruler.”
English God's Word - GW 1995
King Nahash of Ammon was severely oppressing the tribes of Gad and Reuben. He would poke out everyone's right eye and allow no one to rescue Israel. There was no one among the Israelites east of the Jordan River whose right eye King Nahash of Ammon had not poked out. However, seven thousand men had escaped from the Ammonites and gone to Jabesh Gilead. About a month later Nahash the Ammonite blockaded Jabesh Gilead. All the men of Jabesh said to Nahash, "Make a treaty with us, and we'll serve you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Nahash the Ammonite came up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh said to him, "Make a treaty with us, and we will serve you."
English KJV 1611
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabeshgilead: and all the men of Jabesh said unto Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
English LSB
And Nahash the Ammonite came up and besieged Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, “Cut a covenant with us, and we will serve you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead. And all the men of Jabesh said to Nahash, “Make a covenant with us, and we will serve you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Nahash the Ammonite came up and besieged Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a covenant with us and we will serve you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
About a month later, Nahash the Ammonite went up and laid siege to Jabesh-gilead. All the men of Jabesh begged Nahash, "Make a treaty with us, and we will be your subjects."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Nahash the Ammonite marched against Jabesh Gilead. All the men of Jabesh Gilead said to Nahash, “Make a treaty with us and we will serve you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Nahash was the king of Ammon. He and his army went up to Jabesh Gilead. They surrounded it and got ready to attack it. All of the men of Jabesh spoke to Nahash. They said, "Make a peace treaty with us. Then we'll be under your control."
English NIV
Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh Gilead. And all the men of Jabesh said to him, "Make a treaty with us, and we will be subject to you."
English NKJ 1982
Then Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh Gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, “Make a covenant with us, and we will serve you.”
English NLT
About a month later, King Nahash of Ammon led his army against the Israelite city of Jabesh-gilead. But the citizens of Jabesh asked for peace. "Make a treaty with us, and we will be your servants," they pleaded.
English NRSV 1989 - Only for website
About a month later, Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a treaty with us, and we will serve you."
English RSV (Revised Standard Version)
Then Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, “Make a treaty with us, and we will serve you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
At this time Nahash led the army of the Ammonites against the Israeli city of Jabesh-gilead. But the citizens of Jabesh asked for peace. “Leave us alone and we will be your servants,“ they pleaded.
English Tyndale 1537
Then Nahas the Ammonite came and beseiged Jabes in Gilead. And all the people of Jabes said unto Nahas: