1 Samuel 11:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the people say unto Samuel, `Who is he that saith, Saul doth reign over us! give ye up the men, and we put them to death.`
English ASV
And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.
English Amplified
The people said to Samuel, Who is he who said, Shall Saul reign over us? Bring the men, that we may put them to death.
English Amplified Classic Bible 1987
The people said to Samuel, Who is he who said, Shall Saul reign over us? Bring the men, that we may put them to death.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the people said to Samuel, “Who said that Saul should not reign over us? Bring those men here so we can kill them!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Afterward, the people said to Samuel, “Who said that Saul should not reign over us? Give us those men so we can kill them!”
English Darby 1890 : Public Domain
And the people said to Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.
English EASY 2024
The Israelite people said to Samuel, ‘Bring to us those men who said, “We do not want Saul to rule over us.” We must kill them!’
English ERV 2006 - Only For Website
Then the people said to Samuel, "Where are the people who said they didn't want Saul to rule as king? Bring them here, and we will kill them."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the people said to Samuel, "Who is it that said, 'Shall Saul reign over us?' Bring the men, that we may put them to death."
English GNT (Good News Translation)
Then the people of Israel said to Samuel, “Where are the people who said that Saul should not be our king? Hand them over to us, and we will kill them!”
English God's Word - GW 1995
Then the people asked Samuel, "Who said that Saul shouldn't rule us? Let us have them, and we'll kill them."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Afterwards, the people said to Samuel, "Who said that Saul should not reign over us? Give us those men so we can kill them!"
English KJV 1611
And the people said unto Samuel, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death.
English LSB
Then the people said to Samuel, “Who is he that said, ‘Shall Saul reign over us?’ Bring the men, that we may put them to death.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The people said to Samuel, “Who said, ‘Shall Saul reign over us?’ Bring the men, that we may put them to death.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the people said to Samuel, "Who is he that said, 'Shall Saul reign over us?' Bring the men, that we may put them to death."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The people then said to Samuel: "Who questioned whether Saul should rule over us? Hand over the men and we will put them to death."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the people said to Samuel, “Who were the ones asking, ‘Will Saul reign over us?’ Hand over those men so we may execute them!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people said to Samuel, "Who asked, 'Is Saul going to rule over us?' Bring those people to us. We'll put them to death."
English NIV
The people then said to Samuel, "Who was it that asked, 'Shall Saul reign over us?' Bring these men to us and we will put them to death."
English NKJ 1982
Then the people said to Samuel, “Who is he who said, ‘Shall Saul reign over us?’ Bring the men, that we may put them to death.”
English NLT
Then the people exclaimed to Samuel, "Now where are those men who said Saul shouldn't rule over us? Bring them here, and we will kill them!"
English NRSV 1989 - Only for website
The people said to Samuel, "Who is it that said, 'Shall Saul reign over us?' Give them to us so that we may put them to death."
English RSV (Revised Standard Version)
Then the people said to Samuel, “Who is it that said, ‘Shall Saul reign over us?’ Bring the men, that we may put them to death.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the people exclaimed to Samuel, “Where are those men who said that Saul shouldn't be our king? Bring them here and we will kill them!“
English Tyndale 1537
Then said the people to Samuel: what are they that said: shall Saul reign over us? bring them that we may slay them.