1 Samuel 11:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Saul saith, `There is no man put to death on this day, for to-day hath Jehovah wrought salvation in Israel.`
English ASV
And Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah hath wrought deliverance in Israel.
English Amplified
But Saul said, There shall not a man be put to death this day, for today the Lord has brought deliverance to Israel.
English Amplified Classic Bible 1987
But Saul said, There shall not a man be put to death this day, for today the Lord has brought deliverance to Israel.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Saul ordered, “No one shall be put to death this day, for today the Lord has worked salvation in Israel.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But Saul ordered, “No one will be executed this day, for today the LORD has provided deliverance in Israel.”
English Darby 1890 : Public Domain
But Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah has wrought deliverance in Israel.
English EASY 2024
Saul said, ‘No, you must not kill anyone today. It is the day when the Lord has rescued Israel's people.’
English ERV 2006 - Only For Website
But Saul said, "No, don't kill anyone today! The Lord saved Israel today."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But Saul said, "Not a man shall be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel."
English GNT (Good News Translation)
But Saul said, “No one will be put to death today, for this is the day the Lord rescued Israel.”
English God's Word - GW 1995
But Saul said, "No one will be killed today, because today the Lord saved Israel."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But Saul ordered, "No one will be executed this day, for today the LORD has provided deliverance in Israel."
English KJV 1611
And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel.
English LSB
But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today Yahweh has accomplished salvation in Israel.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Saul said, “There will not be a man put to death this day, for today the Lord has worked deliverance in Israel.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Saul said, "Not a man shall be put to death this day, for today the LORD has accomplished deliverance in Israel."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But Saul broke in to say, "No man is to be put to death this day, for today the LORD has saved Israel."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But Saul said, “No one will be killed on this day. For today the LORD has given Israel a victory!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Saul said, "We won't put anyone to death today! After all, this is the day the Lord has saved Israel."
English NIV
But Saul said, "No one shall be put to death today, for this day the LORD has rescued Israel."
English NKJ 1982
But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today the Lord has accomplished salvation in Israel.”
English NLT
But Saul replied, "No one will be executed today, for today the LORD has rescued Israel!"
English NRSV 1989 - Only for website
But Saul said, "No one shall be put to death this day, for today the LORD has brought deliverance to Israel."
English RSV (Revised Standard Version)
But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today the Lord has wrought deliverance in Israel.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But Saul replied, “No one will be executed today; for today the Lord has rescued Israel!“
English Tyndale 1537
But Saul said: there shall no man die this day, for today the LORD hath saved Israel.