1 Samuel 11:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Samuel saith unto the people, `Come and we go to Gilgal, and renew the kingdom there;`
English ASV
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
English Amplified
Samuel said to the people, Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom.
English Amplified Classic Bible 1987
Samuel said to the people, Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Samuel said to the people, “Come, let’s go to Gilgal, so we can renew the kingship there.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Samuel said to the people, Come and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
English EASY 2024
Samuel said to the people, ‘Now we will all go to Gilgal. We must all agree that Saul will continue to be our king.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Samuel said to the people, "Come, let's go to Gilgal. At Gilgal we will again make Saul the king."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom."
English GNT (Good News Translation)
And Samuel said to them, “Let us all go to Gilgal and once more proclaim Saul as our king.”
English God's Word - GW 1995
Samuel told the troops, "Come, let's go to Gilgal and there acknowledge {Saul's} kingship."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Samuel said to the people, "Come, let's go to Gilgal, so we can renew the kingship there."
English KJV 1611
Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
English LSB
Then Samuel said to the people, “Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Samuel said to the people, “Come, and let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Samuel said to the people, "Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal to inaugurate the kingdom there."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Samuel said to the people, “Come on! Let’s go to Gilgal and renew the kingship there.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Samuel said to the people, "Come on. Let's go to Gilgal. There we'll agree to have Saul as our king."
English NIV
Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and there reaffirm the kingship."
English NKJ 1982
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and renew the kingdom there.”
English NLT
Then Samuel said to the people, "Come, let us all go to Gilgal to reaffirm Saul's kingship."
English NRSV 1989 - Only for website
Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and there renew the kingship."
English RSV (Revised Standard Version)
Then Samuel said to the people, “Come, let us go to Gilgal and there renew the kingdom.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Samuel said to the people, “Come, let us all go to Gilgal and reconfirm Saul as our king.“
English Tyndale 1537
Then said Samuel unto the people: come and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.