1 Samuel 12:22 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for Jehovah doth not leave His people, on account of His great name; for Jehovah hath been pleased to make you to Him for a people.
English ASV
For Jehovah will not forsake his people for his great names sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.
English Amplified
The Lord will not forsake His people for His great name's sake, for it has pleased Him to make you a people for Himself.
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord will not forsake His people for His great name's sake, for it has pleased Him to make you a people for Himself.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Indeed, for the sake of His great name, the Lord will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD will not abandon his people, because of his great name and because he has determined to make you his own people.
English Darby 1890 : Public Domain
For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.
English EASY 2024
The Lord was pleased to choose you to be his own people. He will show that he is faithful and he will not leave you alone.
English ERV 2006 - Only For Website
"But the Lord won't leave his people. No, the Lord was pleased to make you his own people. So for his own good name, he won't leave you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the LORD will not forsake his people, for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.
English GNT (Good News Translation)
The Lord has made a solemn promise, and he will not abandon you, for he has decided to make you his own people.
English God's Word - GW 1995
For the sake of his great name, the Lord will not abandon his people, because the Lord wants to make you his people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD will not abandon His people, because of His great name and because He has determined to make you His own people.
English KJV 1611
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.
English LSB
For Yahweh will not abandon His people on account of His great name, because Yahweh has been pleased to make you a people for Himself.
English MEV 2014 (Modern English Version)
As befits His great name, the Lord will not abandon His people. For it has pleased the Lord to make you His people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the sake of his own great name the LORD will not abandon his people, since the LORD himself chose to make you his people.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The LORD was pleased to make you his own people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But the Lord will be true to his great name. He won't turn his back on his people. That's because he was pleased to make you his own people.
English NIV
For the sake of his great name the LORD will not reject his people, because the LORD was pleased to make you his own.
English NKJ 1982
For the Lord will not forsake His people, for His great name’s sake, because it has pleased the Lord to make you His people.
English NLT
The LORD will not abandon his chosen people, for that would dishonor his great name. He made you a special nation for himself.
English NRSV 1989 - Only for website
For the LORD will not cast away his people, for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.
English RSV (Revised Standard Version)
For the Lord will not cast away his people, for his great name's sake, because it has pleased the Lord to make you a people for himself.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord will not abandon his chosen people, for that would dishonor his great name. He made you a special nation for himself—just because he wanted to!
English Tyndale 1537
But the LORD will not forsake his people, because of his great name's sake: because the LORD hath begun to make you his people.