1 Samuel 13:22 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it hath been, in the day of battle, that there hath not been found sword and spear in the hand of any of the people who [are] with Saul and with Jonathan -- and there is found to Saul and to Jonathan his son.
English ASV
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
English Amplified
So on the day of battle neither sword nor spear was found in the hand of any of the men who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.
English Amplified Classic Bible 1987
So on the day of battle neither sword nor spear was found in the hand of any of the men who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hand of any of the troops who were with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan; but with Saul and with Jonathan his son there was found.
English EASY 2024
So when the fight started, the soldiers that were with Saul and Jonathan did not have any swords or spears. Only Saul and his son Jonathan had them.
English ERV 2006 - Only For Website
So on the day of battle, none of the Israelite soldiers with Saul had iron swords or spears. Only Saul and his son Jonathan had such weapons.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So on the day of the battle there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people with Saul and Jonathan, but Saul and Jonathan his son had them.
English GNT (Good News Translation)
And so on the day of battle none of the Israelite soldiers except Saul and his son Jonathan had swords or spears.
English God's Word - GW 1995
So on the day of battle, not one sword or spear could be found among all the troops who were with Saul and Jonathan. But Saul and his son Jonathan had them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hand of any of the troops who were with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had [weapons].
English KJV 1611
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
English LSB
So it happened on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So on the day of battle neither sword nor spear were found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan. But they were found in the hand of Saul and Jonathan his son.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So it came about on the day of battle that neither sword nor spear was found in the hands of any of the people who were with Saul and Jonathan, but they were found with Saul and his son Jonathan.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And so on the day of battle neither sword nor spear could be found in the possession of any of the soldiers with Saul or Jonathan. Only Saul and his son Jonathan had them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So on the day of the battle no sword or spear was to be found in the hand of anyone in the army that was with Saul and Jonathan. No one but Saul and his son Jonathan had them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So not one of Saul's or Jonathan's soldiers had a sword or spear in his hand when he went out to battle. Only Saul and his son Jonathan had those weapons.
English NIV
So on the day of the battle not a soldier with Saul and Jonathan had a sword or spear in his hand; only Saul and his son Jonathan had them.
English NKJ 1982
So it came about, on the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan. But they were found with Saul and Jonathan his son.
English NLT
So none of the people of Israel had a sword or spear, except for Saul and Jonathan.
English NRSV 1989 - Only for website
So on the day of the battle neither sword nor spear was to be found in the possession of any of the people with Saul and Jonathan; but Saul and his son Jonathan had them.
English RSV (Revised Standard Version)
So on the day of the battle there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.
English TL (The Living Bible) (1971)
So there was not a single sword or spear in the entire “army“ of Israel that day, except for Saul's and Jonathan's.
English Tyndale 1537
And so in time of battle there was neither sword nor spear found in the hands of any of the people that were with Saul and Jonathas: save for Saul and Jonathas his son was there somewhat found.