1 Samuel 13:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the station of the Philistines goeth out unto the passage of Michmash.
English ASV
And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.
English Amplified
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English Amplified Classic Bible 1987
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And a garrison of the Philistines had gone out to the pass at Michmash.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now a Philistine garrison took control of the pass at Michmash.
English Darby 1890 : Public Domain
And a garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
English EASY 2024
A group of Philistine soldiers went to the narrow road across the hills at Michmash.
English ERV 2006 - Only For Website
A group of Philistine soldiers guarded the mountain pass at Micmash.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English GNT (Good News Translation)
The Philistines sent a group of soldiers to defend Michmash Pass.
English God's Word - GW 1995
Now, Philistine troops had gone out to the pass at Michmash.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now a Philistine garrison took control of the pass at Michmash.
English KJV 1611
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
English LSB
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the garrison of the Philistines had marched out to the ravine of Mikmash.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
An outpost of the Philistines had pushed forward to the pass of Michmash.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A garrison of the Philistines had gone out to the pass at Micmash.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A group of Philistine soldiers had gone out to the pass at Micmash.
English NIV
Now a detachment of Philistines had gone out to the pass at Micmash.
English NKJ 1982
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English NLT
The pass at Micmash had meanwhile been secured by a contingent of the Philistine army.
English NRSV 1989 - Only for website
Now a garrison of the Philistines had gone out to the pass of Michmash.
English RSV (Revised Standard Version)
And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
English TL (The Living Bible) (1971)
The mountain pass at Michmash had meanwhile been secured by a contingent of the Philistine army.
English Tyndale 1537
And the Garrison of the Philistines came out and stood on the other side before Machmas.