1 Samuel 14:40 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith unto all Israel, `Ye -- ye are on one side, and I and Jonathan my son are on another side;` and the people say unto Saul, `That which is good in thine eyes do.`
English ASV
Then said he unto all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee.
English Amplified
Then he said to all Israel, You be on one side; and I and Jonathan my son will be on the other side. The people said to Saul, Do what seems good to you.
English Amplified Classic Bible 1987
Then he said to all Israel, You be on one side; and I and Jonathan my son will be on the other side. The people said to Saul, Do what seems good to you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Saul said to all Israel, “You stand on one side, and I and my son Jonathan will stand on the other side.” “Do what seems good to you,” the troops replied.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So he said to all Israel, “You will be on one side, and I and my son Jonathan will be on the other side.” And the troops replied, “Do whatever you want.”
English Darby 1890 : Public Domain
Then said he to all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said to Saul, Do what is good in thy sight.
English EASY 2024
Saul said to all the Israelites, ‘You stand on this side. My son Jonathan and I will stand on the other side.’ The people answered, ‘Do what you think is right.’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Saul said to all the Israelites, "You stand on this side. I and my son Jonathan will stand on the other side." The soldiers answered, "As you wish, sir."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then he said to all Israel, "You shall be on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side." And the people said to Saul, "Do what seems good to you."
English GNT (Good News Translation)
Then Saul said to them, “All of you stand over there, and Jonathan and I will stand over here.” “Do whatever you think best,” they answered.
English God's Word - GW 1995
Saul told all Israel, "You stand on one side, and my son Jonathan and I will stand on the other side." "Do whatever you think is best," the troops responded to Saul.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he said to all Israel, "You will be on one side, and I and my son Jonathan will be on the other side." And the troops replied, "Do whatever you want."
English KJV 1611
Then said he unto all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee.
English LSB
Then he said to all Israel, “You shall be on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side.” And the people said to Saul, “Do what seems good in your eyes.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then he said to all Israel, “You will be on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side.” And the people said to Saul, “Do what seems good to you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then he said to all Israel, "You shall be on one side and I and Jonathan my son will be on the other side." And the people said to Saul, "Do what seems good to you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So he said to all Israel, "Stand on one side, and I and my son Jonathan will stand on the other." The people responded, "Do what you think best."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then he said to all Israel, “You will be on one side, and I and my son Jonathan will be on the other side.” The army replied to Saul, “Do whatever you think is best.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Saul spoke to all of Israel's men. He said, "You stand over there. I and my son Jonathan will stand over here." "Do what you think is best," the men replied.
English NIV
Saul then said to all the Israelites, "You stand over there; I and Jonathan my son will stand over here.Do what seems best to you," the men replied.
English NKJ 1982
Then he said to all Israel, “You be on one side, and my son Jonathan and I will be on the other side.” And the people said to Saul, “Do what seems good to you.”
English NLT
Then Saul said, "Jonathan and I will stand over here, and all of you stand over there." And the people agreed.
English NRSV 1989 - Only for website
He said to all Israel, "You shall be on one side, and I and my son Jonathan will be on the other side." The people said to Saul, "Do what seems good to you."
English RSV (Revised Standard Version)
Then he said to all Israel, “You shall be on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side.” And the people said to Saul, “Do what seems good to you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Saul proposed, “Jonathan and I will stand over here, and all of you stand over there.“ And the people agreed.
English Tyndale 1537
Then he said unto all Israel: be ye on one side, and I and Jonathas my son will be on another. And the people said unto Saul: what thou thinkest best that do.