1 Samuel 14:45 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the people say unto Saul, `Doth Jonathan die who wrought this great salvation in Israel? -- a profanation! Jehovah liveth, if there falleth from the hair of his head to the earth, for with God he hath wrought this day;` and the people rescue Jonathan, and he hath not died.
English ASV
And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? Far from it: as Jehovah liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.
English Amplified
But the people said to Saul, Shall Jonathan, who has wrought this great deliverance to Israel, die? God forbid! As the Lord lives, there shall not one hair of his head perish, for he has wrought this great deliverance with God this day. So the people rescued Jonathan, and he did not die.
English Amplified Classic Bible 1987
But the people said to Saul, Shall Jonathan, who has wrought this great deliverance to Israel, die? God forbid! As the Lord lives, there shall not one hair of his head perish, for he has wrought this great deliverance with God this day. So the people rescued Jonathan, and he did not die.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the people said to Saul, “Must Jonathan die—he who accomplished such a great deliverance for Israel? Never! As surely as the Lord lives, not a hair of his head will fall to the ground, for with God’s help he has accomplished this today.” So the people rescued Jonathan, and he did not die.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But the people said to Saul, “Must Jonathan die, who accomplished such a great deliverance for Israel? No, as the LORD lives, not a hair of his head will fall to the ground, for he worked with God’s help today.” So the people redeemed Jonathan, and he did not die.
English Darby 1890 : Public Domain
And the people said to Saul, Shall Jonathan die, who has wrought this great salvation in Israel? Far be it! [as] Jehovah liveth, there shall not a hair of his head fall to the ground; for he has wrought with God this day. So the people delivered Jonathan, that he died not.
English EASY 2024
But the soldiers said to Saul, ‘No! Jonathan must not die! He has rescued Israel in battle. As surely as the Lord lives, we promise that he will not lose even one hair on his head. It is God who has helped Jonathan to win the fight today.’ In that way, the army saved Jonathan from death.
English ERV 2006 - Only For Website
But the soldiers said to Saul, "Jonathan led Israel to a great victory today. Must Jonathan die? Never! We swear by the living God that not one hair of Jonathan's head will fall to the ground! God helped Jonathan fight against the Philistines today." So the people saved Jonathan. He was not put to death.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the people said to Saul, "Shall Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? Far from it! As the LORD lives, there shall not one hair of his head fall to the ground, for he has worked with God this day." So the people ransomed Jonathan, so that he did not die.
English GNT (Good News Translation)
But the people said to Saul, “Will Jonathan, who won this great victory for Israel, be put to death? No! We promise by the living Lord that he will not lose even a hair from his head. What he did today was done with God's help.” So the people saved Jonathan from being put to death.
English God's Word - GW 1995
The troops asked Saul, "Should Jonathan die after he has won this great victory in Israel? That would be unthinkable! We solemnly swear, as the Lord lives, not a single hair of his head will fall to the ground, because he has done this with God's help today." So the troops rescued Jonathan from death.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But the people said to Saul, "Must Jonathan die, who accomplished such a great deliverance for Israel? No, as the LORD lives, not a hair of his head will fall to the ground, for he worked with God's help today." So the people rescued Jonathan, and he did not die.
English KJV 1611
And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? God forbid: as the LORD liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.
English LSB
But the people said to Saul, “Must Jonathan die, who has brought about this great salvation in Israel? Far from it! As Yahweh lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day.” So the people redeemed Jonathan, and he did not die.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The people said to Saul, “Will Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? God forbid. As the Lord lives, there will not one hair of his head fall to the ground. For he has worked with God this day.” So the people rescued Jonathan, and he did not die.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the people said to Saul, "Must Jonathan die, who has brought about this great deliverance in Israel? Far from it! As the LORD lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day." So the people rescued Jonathan and he did not die.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the army said to Saul: "Is Jonathan to die, though it was he who brought Israel this great victory? This must not be! As the LORD lives, not a single hair of his head shall fall to the ground, for God was with him in what he did today!" Thus the soldiers were able to rescue Jonathan from death.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the army said to Saul, “Should Jonathan, who won this great victory in Israel, die? May it never be! As surely as the LORD lives, not a single hair of his head will fall to the ground! For it is with the help of God that he has acted today.” So the army rescued Jonathan from death.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But the men said to Saul, "Should Jonathan be put to death? Never! He has saved Israel in a wonderful way. He did it today with God's help. You can be sure that the Lord lives. And you can be just as sure that not even one hair on Jonathan's head will fall to the ground." So the men saved Jonathan. He wasn't put to death.
English NIV
But the men said to Saul, "Should Jonathan die-he who has brought about this great deliverance in Israel? Never! As surely as the LORD lives, not a hair of his head will fall to the ground, for he did this today with God's help." So the men rescued Jonathan, and he was not put to death.
English NKJ 1982
But the people said to Saul, “Shall Jonathan die, who has accomplished this great deliverance in Israel? Certainly not! As the Lord lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day.” So the people rescued Jonathan, and he did not die.
English NLT
But the people broke in and said to Saul, "Should Jonathan, who saved Israel today, die? Far from it! As surely as the LORD lives, not one hair on his head will be touched, for he has been used of God to do a mighty miracle today." So the people rescued Jonathan, and he was not put to death.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the people said to Saul, "Shall Jonathan die, who has accomplished this great victory in Israel? Far from it! As the LORD lives, not one hair of his head shall fall to the ground; for he has worked with God today." So the people ransomed Jonathan, and he did not die.
English RSV (Revised Standard Version)
Then the people said to Saul, “Shall Jonathan die, who has wrought this great victory in Israel? Far from it! As the Lord lives, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he has wrought with God this day.” So the people ransomed Jonathan, that he did not die.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the troops retorted, “Jonathan, who saved Israel today, shall die? Far from it! We vow by the life of God that not one hair on his head will be touched, for he has been used of God to do a mighty miracle today.“ So the people rescued Jonathan.
English Tyndale 1537
But the people said unto Saul: shallJonathas die which hath so mightily holp Israel? God forbid. As truly as the LORD liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground: for he hath wrought with God this day. And so the people delivered Jonathas, that he died not.