1 Samuel 14:46 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
English ASV
Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
English Amplified
Then Saul ceased pursuing the Philistines, and they went to their own place.
English Amplified Classic Bible 1987
Then Saul ceased pursuing the Philistines, and they went to their own place.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Saul gave up his pursuit of the Philistines, and the Philistines returned to their own land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Saul gave up the pursuit of the Philistines, and the Philistines returned to their own territory.
English Darby 1890 : Public Domain
And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
English EASY 2024
After that, Saul stopped fighting against the Philistines. The Philistines returned to their homes.
English ERV 2006 - Only For Website
Saul did not chase the Philistines. The Philistines went back to their place.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
English GNT (Good News Translation)
After that, Saul stopped pursuing the Philistines, and they went back to their own territory.
English God's Word - GW 1995
Then Saul stopped pursuing the Philistines. So the Philistines returned to their own land.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Saul gave up the pursuit of the Philistines, and the Philistines returned to their own territory.
English KJV 1611
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
English LSB
Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Saul went up from following the Philistines, and the Philistines went to their own place.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
After that Saul gave up the pursuit of the Philistines, who returned to their own territory.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Saul stopped chasing the Philistines, and the Philistines went back home.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Saul stopped chasing the Philistines. They went back to their own land.
English NIV
Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land.
English NKJ 1982
Then Saul returned from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.
English NLT
Then Saul called back the army from chasing the Philistines, and the Philistines returned home.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Saul withdrew from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Saul went up from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Saul called back the army, and the Philistines returned home.
English Tyndale 1537
And then Saul departed from following the Philistines. And the Philistines went to their own place.