1 Samuel 15:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Samuel saith, `Art not thou, if thou [art] little in thine own eyes, head of the tribes of Israel? and Jehovah doth anoint thee for king over Israel,
English ASV
And Samuel said, Though thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And Jehovah anointed thee king over Israel;
English Amplified
Samuel said, When you were small in your own sight, were you not made the head of the tribes of Israel, and the Lord anointed you king over Israel?
English Amplified Classic Bible 1987
Samuel said, When you were small in your own sight, were you not made the head of the tribes of Israel, and the Lord anointed you king over Israel?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And Samuel said, “Although you were once small in your own eyes, have you not become the head of the tribes of Israel? The Lord anointed you king over Israel
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Samuel continued, “Although you once considered yourself unimportant, have you not become the leader of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel
English Darby 1890 : Public Domain
And Samuel said, Was it not when thou wast little in thine eyes that thou [becamest] the head of the tribes of Israel, and Jehovah anointed thee king over Israel?
English EASY 2024
Samuel said, ‘At one time, you thought that you were not an important person. Now you have become the leader of all the tribes of Israel. The Lord chose you to be king of Israel.
English ERV 2006 - Only For Website
Samuel said, "In the past you didn't think that you were important, but the Lord chose you to be the king. So you became the leader of the tribes of Israel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Samuel said, "Though you are little in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel.
English GNT (Good News Translation)
Samuel answered, “Even though you consider yourself of no importance, you are the leader of the tribes of Israel. The Lord anointed you king of Israel,
English God's Word - GW 1995
Samuel said, "Even though you don't consider yourself great, you were the head of Israel's tribes. The Lord anointed you king of Israel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Samuel continued, "Although you once considered yourself unimportant, have you not become the leader of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel
English KJV 1611
And Samuel said, When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel?
English LSB
And Samuel said, “Is it not true, though you were little in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And Yahweh anointed you king over Israel,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Samuel said, “When you were little in your own sight, were you not made the head of the tribes of Israel, and the Lord anointed you king over Israel?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Samuel said, "Is it not true, though you were little in your own eyes, you were made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed you king over Israel,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Samuel then said: "Though little in your own esteem, are you not leader of the tribes of Israel? The LORD anointed you king of Israel
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Samuel said, “Is it not true that when you were insignificant in your own eyes, you became head of the tribes of Israel? The LORD chose you as king over Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Samuel said, "There was a time when you didn't think you were important. But you became the leader of the tribes of Israel. The Lord anointed you to be king over Israel.
English NIV
Samuel said, "Although you were once small in your own eyes, did you not become the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel.
English NKJ 1982
So Samuel said, “When you were little in your own eyes, were you not head of the tribes of Israel? And did not the Lord anoint you king over Israel?
English NLT
And Samuel told him, "Although you may think little of yourself, are you not the leader of the tribes of Israel? The LORD has anointed you king of Israel.
English NRSV 1989 - Only for website
Samuel said, "Though you are little in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? The LORD anointed you king over Israel.
English RSV (Revised Standard Version)
And Samuel said, “Though you are little in your own eyes, are you not the head of the tribes of Israel? The Lord anointed you king over Israel.
English TL (The Living Bible) (1971)
And Samuel told him, “When you didn't think much of yourself, God made you king of Israel.
English Tyndale 1537
And Samuel said when thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed thee king over Israel.