1 Samuel 17:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and these ten cuttings of the cheese thou dost take in to the head of the thousand, and thy brethren thou dost inspect for welfare, and their pledge dost receive.`
English ASV
and bring these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
English Amplified
Also take these ten cheeses to the commander of their thousand. See how your brothers fare and bring some token from them.
English Amplified Classic Bible 1987
Also take these ten cheeses to the commander of their thousand. See how your brothers fare and bring some token from them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Take also these ten portions of cheese to the commander of their unit. Check on the welfare of your brothers and bring back an assurance from them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Also take these ten portions of cheese to the field commander. Check on the well-being of your brothers and bring a confirmation from them.
English Darby 1890 : Public Domain
and carry these ten cheeses to the captain of the thousand, and visit thy brethren to see how they are, and take a pledge of them.
English EASY 2024
Also take these ten pieces of cheese to the officer who leads their group of soldiers. Find out whether your brothers are well. Bring something back to me to show how they are.
English ERV 2006 - Only For Website
Also take these ten pieces of cheese for the officer who commands your brothers' group of 1000 soldiers. See how your brothers are doing. Bring back something to show me your brothers are all right.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Also take these ten cheeses to the commander of their thousand. See if your brothers are well, and bring some token from them."
English GNT (Good News Translation)
And take these ten cheeses to the commanding officer. Find out how your brothers are getting along and bring back something to show that you saw them and that they are well.
English God's Word - GW 1995
And take these ten cheeses to the captain of the regiment. See how your brothers are doing, and bring back some news about them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Also, take these 10 portions of cheese to the field commander. Check on the welfare of your brothers and bring a confirmation from them.
English KJV 1611
And carry these ten cheeses unto the captain of their thousand, and look how thy brethren fare, and take their pledge.
English LSB
You shall also bring these ten cuts of cheese to the commander of their thousand, and look into the welfare of your brothers, and bring back a token from them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Carry these ten cheeses to the captain of their thousand, and look into your brothers’ health, and bring back news of them.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Bring also these ten cuts of cheese to the commander of their thousand, and look into the welfare of your brothers, and bring back news of them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Also take these ten cheeses for the field officer. Greet your brothers and bring home some token from them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Also take these ten portions of cheese to their commanding officer. Find out how your brothers are doing and bring back their pledge that they received the goods.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Take along these ten chunks of cheese to the commander of their company. Find out how your brothers are doing. Bring me back some word about them.
English NIV
Take along these ten cheeses to the commander of their unit. See how your brothers are and bring back some assurance from them.
English NKJ 1982
And carry these ten cheeses to the captain of their thousand, and see how your brothers fare, and bring back news of them.”
English NLT
And give these ten cuts of cheese to their captain. See how your brothers are getting along, and bring me back a letter from them. "
English NRSV 1989 - Only for website
also take these ten cheeses to the commander of their thousand. See how your brothers fare, and bring some token from them."
English RSV (Revised Standard Version)
also take these ten cheeses to the commander of their thousand. See how your brothers fare, and bring some token from them.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Give this cheese to their captain and see how the boys are getting along; and bring us back a letter from them!“
English Tyndale 1537
And carry these ten fresh cheeses unto the captain, and look how thy brethren fare, and set out their pledges.