1 Samuel 17:39 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And David girded his sword above his long robe, and beginneth to go, for he hath not tried [it]; and David saith unto Saul, `I am not able to go with these, for I had not tried;` and David turneth them aside from off him.
English ASV
And David girded his sword upon his apparel, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
English Amplified
And David girded his sword over his armor. Then he tried to go, but could not, for he was not used to it. And David said to Saul, I cannot go with these, for I am not used to them. And David took them off.
English Amplified Classic Bible 1987
And David girded his sword over his armor. Then he tried to go, but could not, for he was not used to it. And David said to Saul, I cannot go with these, for I am not used to them. And David took them off.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
David strapped his sword over the tunic and tried to walk, but he was not accustomed to them. “I cannot walk in these,” David said to Saul. “I am not accustomed to them.” So David took them off.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
David strapped his sword on over the military clothes and tried to walk, but he was not used to them. “I can’t walk in these,” David said to Saul, “I’m not used to them.” So David took them off.
English Darby 1890 : Public Domain
And David girded his sword upon his dress, and endeavoured to go; for he had not yet tried [it]. And David said to Saul, I cannot go in these; for I have never tried [them]. And David put them off him.
English EASY 2024
David tied Saul's sword on top of the armour. Then he tried to walk. But he had not worn heavy armour like that before. So David said to Saul, ‘I cannot wear all this armour to fight. I have not used armour before.’ So David took it all off.
English ERV 2006 - Only For Website
David put on the sword and tried to walk around. He tried to wear Saul's uniform, but David was not used to all those heavy things. David said to Saul, "I can't fight in these things. I'm not used to them." So David took them all off.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and David strapped his sword over his armor. And he tried in vain to go, for he had not tested them. Then David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." So David put them off.
English GNT (Good News Translation)
David strapped Saul's sword over the armor and tried to walk, but he couldn't, because he wasn't used to wearing them. “I can't fight with all this,” he said to Saul. “I'm not used to it.” So he took it all off.
English God's Word - GW 1995
David fastened Saul's sword over his clothes and tried to walk, but he had never practiced doing this. "I can't walk in these things," David told Saul. "I've never had any practice doing this." So David took all those things off.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
David strapped his sword on over the military clothes and tried to walk, but he was not used to them. "I can't walk in these," David said to Saul, "I'm not used to them." So David took them off.
English KJV 1611
And David girded his sword upon his armor, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
English LSB
And David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, “I cannot go with these, for I have not tested them.” And David took them off.
English MEV 2014 (Modern English Version)
David secured his sword to his armor and tried to walk, but he was not used to it, for he had not tested them. And David said to Saul, “I cannot walk with these, for I have not tested them.” So David took them off.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
David girded his sword over his armor and tried to walk, for he had not tested them. So David said to Saul, "I cannot go with these, for I have not tested them." And David took them off.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
David also girded himself with Saul's sword over the tunic. He walked with difficulty, however, since he had never tried armor before. He said to Saul, "I cannot go in these, because I have never tried them before." So he took them off.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
David strapped on his sword over his fighting attire and tried to walk around, but he was not used to them. David said to Saul, “I can’t walk in these things, for I’m not used to them.” So David removed them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
David put on Saul's sword over his clothes. He walked around for a while in all of that armor because he wasn't used to it. "I can't go out there in all of this armor," he said to Saul. "I'm not used to it." So he took it off.
English NIV
David fastened on his sword over the tunic and tried walking around, because he was not used to them. "I cannot go in these," he said to Saul, "because I am not used to them." So he took them off.
English NKJ 1982
David fastened his sword to his armor and tried to walk, for he had not tested them. And David said to Saul, “I cannot walk with these, for I have not tested them. ” So David took them off.
English NLT
David put it on, strapped the sword over it, and took a step or two to see what it was like, for he had never worn such things before. "I can't go in these," he protested. "I'm not used to them." So he took them off again.
English NRSV 1989 - Only for website
David strapped Saul's sword over the armor, and he tried in vain to walk, for he was not used to them. Then David said to Saul, "I cannot walk with these; for I am not used to them." So David removed them.
English RSV (Revised Standard Version)
And David girded his sword over his armor, and he tried in vain to go, for he was not used to them. Then David said to Saul, “I cannot go with these; for I am not used to them.” And David put them off.
English TL (The Living Bible) (1971)
strapped the sword over it, and took a step or two to see what it was like, for he had never worn such things before. “I can hardly move!“ he exclaimed, and took them off again.
English Tyndale 1537
and gird David with his own sword upon his raiment. And he assayed to go, for he never proved it. Then said David unto Saul: I can not go in these, for I have not been used thereto, and put them off him