1 Samuel 18:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Saul is eyeing David from that day and thenceforth.
English ASV
And Saul eyed David from that day and forward.
English Amplified
And Saul [jealously] eyed David from that day forward.
English Amplified Classic Bible 1987
And Saul [jealously] eyed David from that day forward.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And from that day forward Saul kept a jealous eye on David.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Saul watched David jealously from that day forward.
English Darby 1890 : Public Domain
And Saul eyed David from that day and forward.
English EASY 2024
After that, Saul was jealous of David and he watched David carefully.
English ERV 2006 - Only For Website
So from that time on, Saul watched David very closely.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Saul eyed David from that day on.
English GNT (Good News Translation)
And so he was jealous and suspicious of David from that day on.
English God's Word - GW 1995
From that day on Saul kept an eye on David.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Saul watched David jealously from that day forward.
English KJV 1611
And Saul eyed David from that day and forward.
English LSB
So Saul looked at David with suspicion from that day on.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Saul was suspicious of David from that day and forward.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Saul looked at David with suspicion from that day on.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
(And from that day on, Saul was jealous of David.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Saul was keeping an eye on David from that day onward.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
From that time on, Saul became very jealous of David. So he watched him closely.
English NIV
And from that time on Saul kept a jealous eye on David.
English NKJ 1982
So Saul eyed David from that day forward.
English NLT
So from that time on Saul kept a jealous eye on David.
English NRSV 1989 - Only for website
So Saul eyed David from that day on.
English RSV (Revised Standard Version)
And Saul eyed David from that day on.
English TL (The Living Bible) (1971)
So from that time on King Saul kept a jealous watch on David.
English Tyndale 1537
Wherefore Saul looked on side of David from that day forward.