1 Samuel 2:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah -- broken down are His adversaries, Against them in the heavens He thundereth: Jehovah judgeth the ends of earth, And giveth strength to His king, And exalteth the horn of His anointed.`
English ASV
They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; Against them will he thunder in heaven: Jehovah will judge the ends of the earth; And he will give strength unto his king, And exalt the horn of his anointed.
English Amplified
The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; against them will He thunder in heaven. The Lord will judge [all peoples] to the ends of the earth; and He will give strength to His king (King) and exalt the power of His anointed (Anointed His Christ). [Luke 1:46.]
English Amplified Classic Bible 1987
The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; against them will He thunder in heaven. The Lord will judge [all peoples] to the ends of the earth; and He will give strength to His king (King) and exalt the power of His anointed (Anointed His Christ). [Luke 1:46.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Those who oppose the Lord will be shattered. He will thunder from heaven against them. The Lord will judge the ends of the earth and will give power to His king. He will exalt the horn of His anointed.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Those who oppose the LORD will be shattered; he will thunder in the heavens against them. The LORD will judge the ends of the earth. He will give power to his king; he will lift up the horn of his anointed.
English Darby 1890 : Public Domain
They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; in the heavens will he thunder upon them. Jehovah will judge the ends of the earth; and he will give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
English EASY 2024
The Lord will destroy his enemies. He will shout against them from heaven like loud thunder. The Lord will judge everyone on earth. He will make his king strong. He will give power to the king that he has chosen to rule.’
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord destroys his enemies. God Most High will thunder in heaven against people. The Lord will judge even the lands that are far away. He will give power to his king. He will make his chosen king strong."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; against them he will thunder in heaven. The LORD will judge the ends of the earth; he will give strength to his king and exalt the power of his anointed."
English GNT (Good News Translation)
The Lord 's enemies will be destroyed; he will thunder against them from heaven. The Lord will judge the whole world; he will give power to his king, he will make his chosen king victorious.”
English God's Word - GW 1995
"Those who oppose the Lord are broken into pieces. He thunders at them from the heavens. The Lord judges the ends of the earth. He gives strength to his King and lifts the head of his Messiah."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Those who oppose the LORD will be shattered; He will thunder in the heavens against them. The LORD will judge the ends of the earth. He will give power to His king; He will lift up the horn of His anointed.
English KJV 1611
The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
English LSB
Those who contend with Yahweh will be dismayed; Against them He will thunder in the heavens; Yahweh will render justice to the ends of the earth, And He will give strength to His king, And He will exalt the horn of His anointed.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The adversaries of the Lord will be broken to pieces; He will thunder against them out of heaven. The Lord will judge the ends of the earth. “He will give strength to His king and exalt the horn of His anointed.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Those who contend with the LORD will be shattered; Against them He will thunder in the heavens, The LORD will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
the LORD'S foes shall be shattered. The Most High in heaven thunders; The LORD judges the ends of the earth, Now may he give strength to his king, and exalt the horn of his anointed!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD shatters his adversaries; he thunders against them from the heavens. The LORD executes judgment to the ends of the earth. He will strengthen his king and exalt the power of his anointed one.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who oppose the Lord will be totally destroyed. He will thunder against them from heaven. He will judge the earth from one end to the other. "He will give power to his king. He will give honor to his anointed one."
English NIV
those who oppose the LORD will be shattered. He will thunder against them from heaven; the LORD will judge the ends of the earth. "He will give strength to his king and exalt the horn of his anointed."
English NKJ 1982
The adversaries of the Lord shall be broken in pieces; From heaven He will thunder against them. The Lord will judge the ends of the earth. “He will give strength to His king, And exalt the horn of His anointed.”
English NLT
Those who fight against the LORD will be broken. He thunders against them from heaven; the LORD judges throughout the earth. He gives mighty strength to his king; he increases the might of his anointed one."
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD! His adversaries shall be shattered; the Most High will thunder in heaven. The LORD will judge the ends of the earth; he will give strength to his king, and exalt the power of his anointed."
English RSV (Revised Standard Version)
The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; against them he will thunder in heaven. The Lord will judge the ends of the earth; he will give strength to his king, and exalt the power of his anointed.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Those who fight against the Lord shall be broken; He thunders against them from heaven. He judges throughout the earth. He gives mighty strength to his King, And gives great glory to his anointed one.“
English Tyndale 1537
The LORD's adversaries shall be made to fear him: and out of heaven he shall thunder upon them. The LORD shall judge the ends of the world, and shall give might unto his king, and exalt the horn of his anointed.