1 Samuel 2:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The satiated for bread hired themselves, And the hungry have ceased. While the barren hath borne seven, And she abounding with sons hath languished.
English ASV
They that were full have hired out themselves for bread; And they that were hungry have ceased to hunger: Yea, the barren hath borne seven; And she that hath many children languisheth.
English Amplified
Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry have ceased to hunger. The barren has borne seven, but she who has many children languishes and is forlorn.
English Amplified Classic Bible 1987
Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry have ceased to hunger. The barren has borne seven, but she who has many children languishes and is forlorn.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The well-fed hire themselves out for food, but the starving hunger no more. The barren woman gives birth to seven, but she who has many sons pines away.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Those who are full hire themselves out for food, but those who are starving hunger no more. The woman who is childless gives birth to seven, but the woman with many sons pines away.
English Darby 1890 : Public Domain
They that were full have hired themselves out for bread; and the hungry are [so] no more: Even the barren beareth seven, and she that hath many children is waxed feeble.
English EASY 2024
People who once had plenty of food to eat have to work hard for it now. But the people who were hungry now have enough food. Women who could not have any children have now given birth to seven children. But those who had many children are now alone.
English ERV 2006 - Only For Website
People who had plenty of food in the past must now work to get food. But those who were hungry in the past now grow fat on food. The woman who was not able to have children now has seven children. But the woman who had many children is sad because her children are gone.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry have ceased to hunger. The barren has borne seven, but she who has many children is forlorn.
English GNT (Good News Translation)
The people who once were well fed now hire themselves out to get food, but the hungry are hungry no more. The childless wife has borne seven children, but the mother of many is left with none.
English God's Word - GW 1995
Those who were well-fed hire themselves out for a piece of bread, but those who were hungry hunger no more. Even the woman who was childless gives birth to seven children, but the mother of many children grieves all alone.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Those who are full hire themselves out for food, but those who are starving [hunger] no more. The barren woman gives birth to seven, but the woman with many sons pines away.
English KJV 1611
They that were full have hired out themselves for bread; and they that were hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble.
English LSB
Those who were full hire themselves out for bread, But those who were hungry cease to hunger. Even the barren gives birth to seven, But she who has many children languishes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those that were full have hired out themselves for bread, and those that were hungry ceased to hunger. Even the barren has borne seven, and she that has many children wastes away.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Those who were full hire themselves out for bread, But those who were hungry cease to hunger. Even the barren gives birth to seven, But she who has many children languishes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The well-fed hire themselves out for bread, while the hungry batten on spoil. The barren wife bears seven sons, while the mother of many languishes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Those who are well-fed hire themselves out to earn food, but the hungry no longer lack. Even the barren woman gives birth to seven, but the one with many children withers away.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who used to be full have to work for food. But those who used to be hungry aren't hungry anymore. The woman who couldn't have children has seven of them now. But the woman who has had many children is sad now because hers have died.
English NIV
Those who were full hire themselves out for food, but those who were hungry hunger no more. She who was barren has borne seven children, but she who has had many sons pines away.
English NKJ 1982
Those who were full have hired themselves out for bread, And the hungry have ceased to hunger. Even the barren has borne seven, And she who has many children has become feeble.
English NLT
Those who were well fed are now starving; and those who were starving are now full. The barren woman now has seven children; but the woman with many children will have no more.
English NRSV 1989 - Only for website
Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry are fat with spoil. The barren has borne seven, but she who has many children is forlorn.
English RSV (Revised Standard Version)
Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry have ceased to hunger. The barren has borne seven, but she who has many children is forlorn.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those who were well are now starving; Those who were starving are fed. The barren woman now has seven children; She with many children has no more!
English Tyndale 1537
They that were full, have hired out themselves for bread, and they that were hungry cease so to be: insomuch that the barren hath borne seven, and she that had many children is waxed feeble.