1 Samuel 2:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah putteth to death, and keepeth alive, He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
English ASV
Jehovah killeth, and maketh alive: He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
English Amplified
The Lord slays and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord slays and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord brings death and gives life; He brings down to Sheol and raises up.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD brings death and gives life; he sends some down to Sheol, and he raises others up.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah killeth, and maketh alive; he bringeth down to Sheol, and bringeth up.
English EASY 2024
The Lord gives both life and death. He sends some people to their graves, and he raises other people up.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord causes people to die, and he causes them to live. He sends people down to the grave, and he can raise them up to live again.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
English GNT (Good News Translation)
The Lord kills and restores to life; he sends people to the world of the dead and brings them back again.
English God's Word - GW 1995
"The Lord kills, and he gives life. He makes {people} go down to the grave, and he raises them up {again}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD brings death and gives life; He sends [some] to Sheol, and He raises [others] up.
English KJV 1611
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
English LSB
Yahweh puts to death and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“The Lord kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The LORD kills and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"The LORD puts to death and gives life; he casts down to the nether world; he raises up again.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD both kills and gives life; he brings down to the grave and raises up.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The Lord causes people to die. He also gives people life. He brings people down to the grave. He also brings people up.
English NIV
"The LORD brings death and makes alive; he brings down to the grave and raises up.
English NKJ 1982
“The Lord kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
English NLT
The LORD brings both death and life; he brings some down to the grave but raises others up.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord kills, The Lord gives life.
English Tyndale 1537
The LORD killeth and maketh alive, bringeth down to hell and fetcheth up again.