1 Samuel 2:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He raiseth from the dust the poor, From a dunghill He lifteth up the needy, To cause [them] to sit with nobles, Yea, a throne of honour He doth cause them to inherit, For to Jehovah [are] the fixtures of earth, And He setteth on them the habitable world.
English ASV
He raiseth up the poor out of the dust, He lifteth up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, And inherit the throne of glory: For the pillars of the earth are Jehovahs, And he hath set the world upon them.
English Amplified
He raises up the poor out of the dust and lifts up the needy from the ash heap, to make them sit with nobles and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are the Lord's, and He has set the world upon them.
English Amplified Classic Bible 1987
He raises up the poor out of the dust and lifts up the needy from the ash heap, to make them sit with nobles and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are the Lord's, and He has set the world upon them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the Lord’s, and upon them He has set the world.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the trash heap. He seats them with noblemen and gives them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s; he has set the world on them.
English Darby 1890 : Public Domain
He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy, To set [him] among nobles; and he maketh them inherit a throne of glory; For the pillars of the earth are Jehovah's, and he hath set the world upon them.
English EASY 2024
He raises up weak people from the ground. He lifts poor people up out of the dirt. He makes them become friends of princes. He puts them in places of honour. The deep places of the earth belong to the Lord. He built the world on a strong foundation.
English ERV 2006 - Only For Website
He raises the poor from the dust, and he takes away their sadness. He makes them important and seats them with princes and at the places for honored guests. The Lord made the whole world, and the whole world belongs to him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the LORD's, and on them he has set the world.
English GNT (Good News Translation)
He lifts the poor from the dust and raises the needy from their misery. He makes them companions of princes and puts them in places of honor. The foundations of the earth belong to the Lord; on them he has built the world.
English God's Word - GW 1995
He raises the poor from the dust. He lifts the needy from the trash heap in order to make them sit with nobles and even to make them inherit a glorious throne. "The pillars of the earth are the Lord's. He has set the world on them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the garbage pile. He seats them with noblemen and gives them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD's; He has set the world on them.
English KJV 1611
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD's, and he hath set the world upon them.
English LSB
He raises the poor from the dust; He exalts the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of glory; For the pillars of the earth are Yahweh’s, And He set the world on them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He raises up the poor out of the dust and lifts up the oppressed from the dunghill to make them sit with princes and inherit a throne of glory. “For the pillars of the earth belong to the Lord, and He has set the world upon them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the ash heap To make them sit with nobles, And inherit a seat of honor; For the pillars of the earth are the LORD'S, And He set the world on them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He raises the needy from the dust; from the ash heap he lifts up the poor, To seat them with nobles and make a glorious throne their heritage. He gives to the vower his vow, and blesses the sleep of the just. "For the pillars of the earth are the LORD'S, and he has set the world upon them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He lifts the weak from the dust; he raises the poor from the ash heap to seat them with princes and to bestow on them an honored position. The foundations of the earth belong to the LORD, and he has placed the world on them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He raises poor people up from the trash pile. He lifts needy people out of the ashes. He lets them sit with princes. He gives them places of honor. "The foundations of the earth belong to the Lord. On them he has set the world.
English NIV
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap; he seats them with princes and has them inherit a throne of honor. "For the foundations of the earth are the LORD's; upon them he has set the world.
English NKJ 1982
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. “For the pillars of the earth are the Lord’s, And He has set the world upon them.
English NLT
He lifts the poor from the dust--yes, from a pile of ashes! He treats them like princes, placing them in seats of honor. "For all the earth is the LORD's, and he has set the world in order.
English NRSV 1989 - Only for website
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap, to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the LORD's, and on them he has set the world.
English RSV (Revised Standard Version)
He raises up the poor from the dust; he lifts the needy from the ash heap, to make them sit with princes and inherit a seat of honor. For the pillars of the earth are the Lord 's, and on them he has set the world.
English TL (The Living Bible) (1971)
He lifts the poor from the dust—Yes, from a pile of ashes—And treats them as princes Sitting in the seats of honor. For all the earth is the Lord's And he has set the world in order.
English Tyndale 1537
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill: to set them among princes, and to inherit them with the seat of glory. For the pillars of the earth are the LORD's, and he hath set the round world upon them.