1 Samuel 2:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The feet of His saints He keepeth, And the wicked in darkness are silent, For not by power doth man become mighty.
English ASV
He will keep the feet of his holy ones; But the wicked shall be put to silence in darkness; For by strength shall no man prevail.
English Amplified
He will guard the feet of His godly ones, but the wicked shall be silenced and perish in darkness; for by strength shall no man prevail.
English Amplified Classic Bible 1987
He will guard the feet of His godly ones, but the wicked shall be silenced and perish in darkness; for by strength shall no man prevail.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He guards the steps of His faithful ones, but the wicked perish in darkness; for by his own strength shall no man prevail.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He guards the steps of his faithful ones, but the wicked perish in darkness, for a person does not prevail by his own strength.
English Darby 1890 : Public Domain
He keepeth the feet of his saints, but the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.
English EASY 2024
He takes care of his faithful people. But he puts wicked people in a dark place where they can do nothing. It is not a person's own strength that makes him great.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord protects his holy people. He keeps them from stumbling. But evil people will be destroyed. They will fall in the darkness. Their power won't help them win.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked shall be cut off in darkness, for not by might shall a man prevail.
English GNT (Good News Translation)
“He protects the lives of his faithful people, but the wicked disappear in darkness; a man does not triumph by his own strength.
English God's Word - GW 1995
He safeguards the steps of his faithful ones, but wicked people are silenced in darkness because humans cannot succeed by their own strength.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He guards the steps of His faithful ones, but the wicked are silenced in darkness, for a man does not prevail by [his own] strength.
English KJV 1611
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.
English LSB
He keeps the feet of His holy ones, But the wicked ones are silenced in darkness, For not by power shall a man prevail.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He will guard the feet of His saints, but the wicked will be silent in darkness. “For by strength shall no man prevail.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He keeps the feet of His godly ones, But the wicked ones are silenced in darkness; For not by might shall a man prevail.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He will guard the footsteps of his faithful ones, but the wicked shall perish in the darkness. For not by strength does man prevail;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He watches over his holy ones, but the wicked are made speechless in the darkness, for it is not by one’s own strength that one prevails.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He guards the paths of those who are faithful to him. But evil people will lie silent in their dark graves. "People don't win just because they are strong.
English NIV
He will guard the feet of his saints, but the wicked will be silenced in darkness. "It is not by strength that one prevails;
English NKJ 1982
He will guard the feet of His saints, But the wicked shall be silent in darkness. “For by strength no man shall prevail.
English NLT
He will protect his godly ones, but the wicked will perish in darkness. No one will succeed by strength alone.
English NRSV 1989 - Only for website
"He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked shall be cut off in darkness; for not by might does one prevail.
English RSV (Revised Standard Version)
“He will guard the feet of his faithful ones; but the wicked shall be cut off in darkness; for not by might shall a man prevail.
English TL (The Living Bible) (1971)
He will protect his godly ones, But the wicked shall be silenced in darkness. No one shall succeed by strength alone.
English Tyndale 1537
He will keep the feet of his saints but the wicked shall keep silence in darkness. For in his own might shall no man be strong.