1 Samuel 20:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jonathan answereth Saul, `David hath been earnestly asked of me unto Beth-Lehem,
English ASV
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
English Amplified
And Jonathan answered, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
English Amplified Classic Bible 1987
And Jonathan answered, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Jonathan answered, “David urgently requested my permission to go to Bethlehem,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Jonathan answered, “David asked for my permission to go to Bethlehem.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me [to go] to Bethlehem,
English EASY 2024
Jonathan answered, ‘David asked me very strongly to let him go to Bethlehem.
English ERV 2006 - Only For Website
Jonathan answered, "David asked me to let him go to Bethlehem.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Jonathan answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
English GNT (Good News Translation)
Jonathan answered, “He begged me to let him go to Bethlehem.
English God's Word - GW 1995
Jonathan answered Saul, "David repeatedly begged me {to let him go} to Bethlehem.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Jonathan answered, "David asked for my permission to go to Bethlehem.
English KJV 1611
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:
English LSB
Jonathan then answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem,
English MEV 2014 (Modern English Version)
And Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave from me to go to Bethlehem.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Jonathan then answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jonathan answered Saul: "David urgently asked me to let him go to his city, Bethlehem.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jonathan replied to Saul, “David urgently requested that he be allowed to go to Bethlehem.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jonathan replied, "David begged me to let him go to Bethlehem.
English NIV
Jonathan answered, "David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.
English NKJ 1982
So Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem.
English NLT
Jonathan replied, "David earnestly asked me if he could go to Bethlehem.
English NRSV 1989 - Only for website
Jonathan answered Saul, "David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem;
English RSV (Revised Standard Version)
Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem;
English TL (The Living Bible) (1971)
“He asked me if he could go to Bethlehem to take part in a family celebration,“ Jonathan replied.
English Tyndale 1537
And Jonathas answered unto Saul, David asked licence of me to go to Bethlehem saying: