1 Samuel 22:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he leadeth them before the king of Moab, and they dwell with him all the days of David`s being in the fortress.
English ASV
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
English Amplified
And he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold [in Moab].
English Amplified Classic Bible 1987
And he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold [in Moab].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
English Darby 1890 : Public Domain
And he brought them before the king of Moab; and they abode with him all the while that David was in the stronghold.
English EASY 2024
So David left his parents and they stayed with the king of Moab. They stayed there all the time that David was hiding near there.
English ERV 2006 - Only For Website
So David left his parents with the king of Moab. They stayed with the king of Moab as long as David was at the fort.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
English GNT (Good News Translation)
So David left his parents with the king of Moab, and they stayed there as long as David was hiding out in the cave.
English God's Word - GW 1995
He brought them to the king of Moab, and they stayed with him as long as David was living in his fortified camp.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
English KJV 1611
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
English LSB
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the fortress.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He brought them before the king of Moab, and they lived with him all the while that David was in the stronghold.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David remained in the refuge.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time that David was in the stronghold.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So David left his parents with the king of Moab. They stayed with him as long as David was in his usual place of safety.
English NIV
So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.
English NKJ 1982
So he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the time that David was in the stronghold.
English NLT
The king agreed, and David's parents stayed in Moab while David was living in his stronghold.
English NRSV 1989 - Only for website
He left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
English RSV (Revised Standard Version)
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
English TL (The Living Bible) (1971)
They stayed in Moab during the entire period when David was living in the cave.)
English Tyndale 1537
And he left them with the king of Moab, and they dwelt with him all the while that David kept himself in holds.