1 Samuel 23:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they declare to David, saying, `Lo, the Philistines are fighting against Keilah, and they are spoiling the threshing-floors.`
English ASV
And they told David, saying, Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing-floors.
English Amplified
THEN THEY told David, Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are robbing the threshing floors.
English Amplified Classic Bible 1987
THEN THEY told David, Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are robbing the threshing floors.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now it was reported to David, “Look, the Philistines are fighting against Keilah and looting the threshing floors.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
It was reported to David: “Look, the Philistines are fighting against Keilah and raiding the threshing floors.”
English Darby 1890 : Public Domain
And they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshing-floors.
English EASY 2024
The Philistines were attacking the town of Keilah. They were taking away the grain that the people had brought from their fields. Someone told David about this.
English ERV 2006 - Only For Website
People told David, "Look, the Philistines are fighting against the city of Keilah. They are robbing grain from the threshing floors. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now they told David, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are robbing the threshing floors."
English GNT (Good News Translation)
David heard that the Philistines were attacking the town of Keilah and were stealing the newly harvested grain.
English God's Word - GW 1995
David was asked, "Did you know that the Philistines are fighting against Keilah? They are robbing the threshing floors."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
It was reported to David: "Look, the Philistines are fighting against Keilah and raiding the threshing floors."
English KJV 1611
Then they told David, saying, Behold, the Philistines fight against Keilah, and they rob the threshingfloors.
English LSB
Then they told David, saying, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are pillaging the threshing floors.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then they told David, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and they are looting the threshing floors.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then they told David, saying, "Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are plundering the threshing floors."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
David received information that the Philistines were attacking Keilah and plundering the threshing floors.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They told David, “The Philistines are fighting in Keilah and are looting the threshing floors.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
David was told, "The Philistines are fighting against the town of Keilah. They are stealing grain from the threshing floors."
English NIV
When David was told, "Look, the Philistines are fighting against Keilah and are looting the threshing floors,"
English NKJ 1982
Then they told David, saying, “Look, the Philistines are fighting against Keilah, and they are robbing the threshing floors.”
English NLT
One day news came to David that the Philistines were at Keilah stealing grain from the threshing floors.
English NRSV 1989 - Only for website
Now they told David, "The Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors."
English RSV (Revised Standard Version)
Now they told David, “Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors.”
English TL (The Living Bible) (1971)
One day news came to David that the Philistines were at Keilah robbing the threshing floors.
English Tyndale 1537
Then men told David saying: Behold, the Philistines fight against Keilah, and spoil the barns.