1 Samuel 23:29 — Compare Translations

26 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And David goeth up thence, and abideth in fortresses [at] En-gedi.
English ASV
And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi.
English Amplified
David went up from there and dwelt in the strongholds of En-gedi.
English Amplified Classic Bible 1987
David went up from there and dwelt in the strongholds of En-gedi.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And David went up from there and lived in the strongholds of En-gedi.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
From there David went up and stayed in the strongholds of En-gedi.
English Darby 1890 : Public Domain
And David went up from thence, and abode in the strongholds of Engedi.
English EASY 2024
David left that place. He went to hide in the safe places at En Gedi.
English ERV 2006 - Only For Website
David left the Desert of Maon and went to the fortresses near En Gedi.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And David went up from there and lived in the strongholds of Engedi.
English GNT (Good News Translation)
David left and went to the region of Engedi, where he stayed in hiding.
English God's Word - GW 1995
From there David went to stay in the fortified camps of En Gedi.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
From there David went up and stayed in the strongholds of En-gedi.
English KJV 1611
And David went up from thence, and dwelt in strong holds at Engedi.
English LSB
Then David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.
English MEV 2014 (Modern English Version)
David then went up from there and lived in the strongholds of En-gedi.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(24:1) Then David went up from there and stayed in the strongholds of En Gedi.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
David left that place. He went and lived in places of safety near En Gedi.
English NIV
And David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.
English NKJ 1982
Then David went up from there and dwelt in strongholds at En Gedi.
English NLT
David then went to live in the strongholds of En-gedi.
English NRSV 1989 - Only for website
David then went up from there, and lived in the strongholds of En-gedi.
English RSV (Revised Standard Version)
And David went up from there, and dwelt in the strongholds of En-gedi.
English TL (The Living Bible) (1971)
David then went to live in the caves of Engedi.
English Tyndale 1537
And then David went thence and dwelt in holds at Engadi.