1 Samuel 25:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the men [are] very good to us, and have not put us to shame, and we have not looked after anything all the days we have gone up and down with them, in our being in the field;
English ASV
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields:
English Amplified
But David's men were very good to us, and we were not harmed, nor did we miss anything as long as we went with them, when we were in the fields.
English Amplified Classic Bible 1987
But David's men were very good to us, and we were not harmed, nor did we miss anything as long as we went with them, when we were in the fields.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The men treated us very well. When we were in the field, we weren’t harassed and nothing of ours was missing the whole time we were living among them.
English Darby 1890 : Public Domain
And the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we companied with them, when we were in the fields.
English EASY 2024
David's men have been very kind to us. When we were with them in the fields, they did not hurt us. They did not take anything from us the whole time that we were there.
English ERV 2006 - Only For Website
These men were very good to us while we were out in the fields with the sheep. David's men were with us the whole time, and they never did anything wrong to us. They did not take anything from us.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Yet the men were very good to us, and we suffered no harm, and we did not miss anything when we were in the fields, as long as we went with them.
English GNT (Good News Translation)
Yet they were very good to us; they never bothered us, and all the time we were with them in the fields, nothing that belonged to us was stolen.
English God's Word - GW 1995
Those men were very good to us. They didn't mistreat us, and we found that nothing was missing wherever we went with them when we were in the fields.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The men treated us well. When we were in the field, we weren't harassed and nothing of ours was missing the whole time we were living among them.
English KJV 1611
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
English LSB
Yet the men were very good to us, and we were not dishonored, nor did we miss anything as long as we went about with them, while we were in the field.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the men were very good to us, and we were not harmed, nor did we miss anything, all the days we went about with them in the field.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Yet the men were very good to us, and we were not insulted, nor did we miss anything as long as we went about with them, while we were in the fields.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Yet these men were very good to us. We were done no injury, neither did we miss anything all the while we were living among them during our stay in the open country.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together in the field.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"David's men had been very good to us. They treated us well. The whole time we were near them out in the fields, nothing was stolen.
English NIV
Yet these men were very good to us. They did not mistreat us, and the whole time we were out in the fields near them nothing was missing.
English NKJ 1982
But the men were very good to us, and we were not hurt, nor did we miss anything as long as we accompanied them, when we were in the fields.
English NLT
But David's men were very good to us, and we never suffered any harm from them. Nothing was stolen from us the whole time they were with us.
English NRSV 1989 - Only for website
Yet the men were very good to us, and we suffered no harm, and we never missed anything when we were in the fields, as long as we were with them;
English RSV (Revised Standard Version)
Yet the men were very good to us, and we suffered no harm, and we did not miss anything when we were in the fields, as long as we went with them;
English TL (The Living Bible) (1971)
But David's men were very good to us and we never suffered any harm from them;
English Tyndale 1537
And yet the men were very good unto us and did us no displeasure, neither missed we anything, as long as were conversant with them, when we were in the fields.