1 Samuel 25:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And, now, this blessing which thy maid-servant hath brought to my lord -- it hath been given to the young men who are going up and down at the feet of my lord.
English ASV
And now this present which thy servant hath brought unto my lord, let it be given unto the young men that follow my lord.
English Amplified
And now this gift, which your handmaid has brought my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
English Amplified Classic Bible 1987
And now this gift, which your handmaid has brought my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now let this gift your servant has brought to my lord be given to the young men who follow you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Let this gift your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
English Darby 1890 : Public Domain
And now this blessing which thy bondmaid has brought to my lord, let it be given to the young men that follow my lord.
English EASY 2024
My master, please accept these gifts that I have brought for you and for your men.
English ERV 2006 - Only For Website
Now, I am bringing this gift to you. Please give these things to your men.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And now let this present that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
English GNT (Good News Translation)
Please, sir, accept this present I have brought you, and give it to your men.
English God's Word - GW 1995
Here is a gift I am bringing to you. May it be given to the young men who are in your service.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Accept this gift your servant has brought to my lord, and let it be given to the young men who follow my lord.
English KJV 1611
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
English LSB
So now let this gift which your servant-woman has brought to my lord be given to the young men who went about with my lord.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now let this blessing which your maidservant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Now let this gift which your maidservant has brought to my lord be given to the young men who accompany my lord.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Accept this present, then, which your maidservant has brought for my lord, and let it be given to the young men who follow my lord.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now let this present that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow my lord.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I've brought a gift for you. Give it to the men who follow you.
English NIV
And let this gift, which your servant has brought to my master, be given to the men who follow you.
English NKJ 1982
And now this present which your maidservant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
English NLT
And here is a present I have brought to you and your young men.
English NRSV 1989 - Only for website
And now let this present that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
English RSV (Revised Standard Version)
And now let this present which your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
And now, here is a present I have brought to you and your young men.
English Tyndale 1537
And now this blessing which thine handmaid hath brought, (my lord,) let it be given unto the young men that follow my lord.