1 Samuel 26:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And David saith, `Jehovah liveth; except Jehovah doth smite him, or his day come that he hath died, or into battle he go down, and hath been consumed --
English ASV
And David said, As Jehovah liveth, Jehovah will smite him; or his day shall come to die; or he shall go down into battle and perish.
English Amplified
David said, As the Lord lives, [He] will smite him; or his day will come to die or he will go down in battle and perish.
English Amplified Classic Bible 1987
David said, As the Lord lives, [He] will smite him; or his day will come to die or he will go down in battle and perish.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
David added, “As surely as the Lord lives, the Lord Himself will strike him down; either his day will come and he will die, or he will go into battle and perish.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
David added, “As the LORD lives, the LORD will certainly strike him down: either his day will come and he will die, or he will go into battle and perish.
English Darby 1890 : Public Domain
And David said, [As] Jehovah liveth, Jehovah will surely smite him; either his day shall come to die, or he shall descend into battle and perish.
English EASY 2024
I know that the Lord himself will kill Saul one day. Saul may die when he has reached the age to die. Or someone may kill him in a battle. He will certainly come to his end.
English ERV 2006 - Only For Website
As surely as the Lord lives, the Lord himself will punish Saul. Maybe Saul will die naturally or maybe he will be killed in battle.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And David said, "As the LORD lives, the LORD will strike him, or his day will come to die, or he will go down into battle and perish.
English GNT (Good News Translation)
By the living Lord,” David continued, “I know that the Lord himself will kill Saul, either when his time comes to die a natural death or when he dies in battle.
English God's Word - GW 1995
I solemnly swear, as the Lord lives," David added, "the Lord will strike him. Either his time will come when he'll die {naturally}, or he'll go into battle and be swept away.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
David added, "As the LORD lives, the LORD will certainly strike him down: either his day will come and he will die, or he will go into battle and perish.
English KJV 1611
David said furthermore, As the LORD liveth, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish.
English LSB
David also said, “As Yahweh lives, surely Yahweh will smite him, or his day will come that he dies, or he will go down into battle and be swept away.
English MEV 2014 (Modern English Version)
David said, “As the Lord lives, the Lord will strike him, or his day will come to die, or he will go down into battle and perish.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
David also said, "As the LORD lives, surely the LORD will strike him, or his day will come that he dies, or he will go down into battle and perish.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As the LORD lives," David continued, "it must be the LORD himself who will strike him, whether the time comes for him to die, or he goes out and perishes in battle.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
David went on to say, “As the LORD lives, the LORD himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept away.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You can be sure that the Lord lives," he said. "And you can be just as sure that the Lord himself will strike Saul down. Perhaps he'll die a natural death. Or perhaps he'll go into battle and be killed.
English NIV
As surely as the LORD lives," he said, "the LORD himself will strike him; either his time will come and he will die, or he will go into battle and perish.
English NKJ 1982
David said furthermore, “ As the Lord lives, the Lord shall strike him, or his day shall come to die, or he shall go out to battle and perish.
English NLT
Surely the LORD will strike Saul down someday, or he will die in battle or of old age.
English NRSV 1989 - Only for website
David said, "As the LORD lives, the LORD will strike him down; or his day will come to die; or he will go down into battle and perish.
English RSV (Revised Standard Version)
And David said, “As the Lord lives, the Lord will smite him; or his day shall come to die; or he shall go down into battle and perish.
English TL (The Living Bible) (1971)
Surely God will strike him down some day, or he will die in battle or of old age.
English Tyndale 1537
And David said furthermore: as sure as the LORD liveth, the LORD shall smite him, or his day shall come to die, or he shall descend into battle and there perish: