1 Samuel 27:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and David goeth up and his men, and they push unto the Geshurite, and the Gerizite, and the Amalekite, (for they are inhabitants of the land from of old), as thou comest in to Shur and unto the land of Egypt,
English ASV
And David and his men went up, and made a raid upon the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those nations were the inhabitants of the land, who were of old, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.
English Amplified
Now David and his men went up and made attacks on the Geshurites, Girzites, and Amalekites [enemies of Israel Joshua had failed to exterminate]. For from of old those nations inhabited the land, as one goes to Shur even to the land of Egypt. [Deut. 25:19; Josh. 13:1, 2, 13.]
English Amplified Classic Bible 1987
Now David and his men went up and made attacks on the Geshurites, Girzites, and Amalekites [enemies of Israel Joshua had failed to exterminate]. For from of old those nations inhabited the land, as one goes to Shur even to the land of Egypt. [Deut. 25:19; Josh. 13:1, 2, 13.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (From ancient times these people had inhabited the land extending to Shur and Egypt.)
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. From ancient times they had been the inhabitants of the region through Shur as far as the land of Egypt.
English Darby 1890 : Public Domain
And David and his men went up and made a raid upon the Geshurites, and the Gerzites, and the Amalekites: for those were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, and as far as the land of Egypt.
English EASY 2024
During that time David and his men attacked the Geshurites, the Girzites and the Amalekites. These tribes had lived in that place for a very long time. Their land went as far as Shur and the border of Egypt.
English ERV 2006 - Only For Website
David and his men went to fight the Amalekites and Geshurites who lived in the area from Telem near Shur all the way to Egypt. David's men defeated them and took their wealth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now David and his men went up and made raids against the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites, for these were the inhabitants of the land from of old, as far as Shur, to the land of Egypt.
English GNT (Good News Translation)
During that time David and his men would attack the people of Geshur, Girzi, and Amalek, who had been living in the region a very long time. He would raid their land as far as Shur, all the way down to Egypt,
English God's Word - GW 1995
Then David and his men went to raid the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They lived in the territory which extends from Telaim to Shur and Egypt.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. From ancient times they had been the inhabitants of the region through Shur as far as the land of Egypt.
English KJV 1611
And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.
English LSB
Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt.
English MEV 2014 (Modern English Version)
David and his men went up and invaded the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. For they were inhabitants of the land from of old, as you come to Shur, even to the land of Egypt.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
David and his men went up and made raids on the Geshurites, Girzites, and Amalekites-- peoples living in the land between Telam, on the approach to Shur, and the land of Egypt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They had been living in that land for a long time, from the approach to Shur as far as the land of Egypt.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Sometimes David and his men would go up and attack the Geshurites. At other times they would attack the Girzites or the Amalekites. All of those people had lived in the land that reached all the way to Shur and Egypt. They had been there for a long time.
English NIV
Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites and the Amalekites. (From ancient times these peoples had lived in the land extending to Shur and Egypt.)
English NKJ 1982
And David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. For those nations were the inhabitants of the land from of old, as you go to Shur, even as far as the land of Egypt.
English NLT
David and his men spent their time raiding the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites--people who had lived near Shur, along the road to Egypt, since ancient times.
English NRSV 1989 - Only for website
Now David and his men went up and made raids on the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites; for these were the landed settlements from Telam on the way to Shur and on to the land of Egypt.
English RSV (Revised Standard Version)
Now David and his men went up, and made raids upon the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites; for these were the inhabitants of the land from of old, as far as Shur, to the land of Egypt.
English TL (The Living Bible) (1971)
He and his men spent their time raiding the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites—people who had lived near Shur along the road to Egypt ever since ancient times.
English Tyndale 1537
And David and his men went and ran upon the Gesurites, the Gersites and the Amalekites: which nations were from the beginning the inhabiters of the land, as men go to Sur, and so forth to Egypt.