1 Samuel 28:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Saul hasteth and falleth -- the fulness of his stature -- to the earth, and feareth greatly because of the words of Samuel; also power was not in him, for he had not eaten bread all the day, and all the night.
English ASV
Then Saul fell straightway his full length upon the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.
English Amplified
Then immediately Saul fell full length upon the earth floor [of the medium's house], and was exceedingly afraid because of Samuel's words. There was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
English Amplified Classic Bible 1987
Then immediately Saul fell full length upon the earth floor [of the medium's house], and was exceedingly afraid because of Samuel's words. There was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Immediately Saul fell flat on the ground, terrified by the words of Samuel. And his strength was gone, because he had not eaten anything all that day and night.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Immediately, Saul fell flat on the ground. He was terrified by Samuel’s words and was also weak because he had not eaten anything all day and all night.
English Darby 1890 : Public Domain
And Saul fell straightway his full length on the earth, and was sore afraid because of the words of Samuel; and there was no strength in him, for he had eaten no bread all the day nor all the night.
English EASY 2024
Saul immediately fell down on the ground and he lay there. He was very afraid because of what Samuel had said. Saul was also very weak because he had eaten nothing all that day and night.
English ERV 2006 - Only For Website
Saul quickly fell to the ground and lay stretched out there. Saul was afraid because of what Samuel said. Saul was also very weak because he had not eaten any food all that day and night.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Saul fell at once full length on the ground, filled with fear because of the words of Samuel. And there was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
English GNT (Good News Translation)
At once Saul fell down and lay stretched out on the ground, terrified by what Samuel had said. He was weak, because he had not eaten anything all day and all night.
English God's Word - GW 1995
Immediately, Saul fell flat on the ground. He was frightened by Samuel's words. He also had no strength left, because he hadn't eaten anything all day or all night.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Immediately, Saul fell flat on the ground. He was terrified by Samuel's words and was also weak because he hadn't had any food all day and all night.
English KJV 1611
Then Saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.
English LSB
Then Saul quickly fell full length upon the ground and was very afraid because of the words of Samuel; also there was no strength in him, for he had eaten no food all day and all night.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Saul immediately fell full length upon the ground because he greatly feared the words of Samuel. Also there was no strength in him, for he had eaten no bread all day and all night.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Saul immediately fell full length upon the ground and was very afraid because of the words of Samuel; also there was no strength in him, for he had eaten no food all day and all night.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Immediately Saul fell full length on the ground, for he was badly shaken by Samuel's message. Moreover, he had no bodily strength left, since he had eaten nothing all that day and night.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Saul quickly fell full length on the ground and was very afraid because of Samuel’s words. He was completely drained of energy, not having eaten anything all that day and night.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Immediately Saul fell flat on the ground. What Samuel had said filled Saul with fear. His strength was gone. He hadn't eaten anything all that day and night.
English NIV
Immediately Saul fell full length on the ground, filled with fear because of Samuel's words. His strength was gone, for he had eaten nothing all that day and night.
English NKJ 1982
Immediately Saul fell full length on the ground, and was dreadfully afraid because of the words of Samuel. And there was no strength in him, for he had eaten no food all day or all night.
English NLT
Saul fell full length on the ground, paralyzed with fright because of Samuel's words. He was also faint with hunger, for he had eaten nothing all day and all night.
English NRSV 1989 - Only for website
Immediately Saul fell full length on the ground, filled with fear because of the words of Samuel; and there was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Saul fell at once full length upon the ground, filled with fear because of the words of Samuel; and there was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.
English TL (The Living Bible) (1971)
Saul now fell full length upon the ground, paralyzed with fright because of Samuel's words. He was also faint with hunger, for he had eaten nothing all day.
English Tyndale 1537
Then Saul fell straightway flat on the earth as long as he was, and was sore a dread of the words of Samuel. And thereto there was no strength in him, for he had not eaten all the day and the night before.